Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ROMANS
Prev Next
Roma RWebster 11:32  For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
Roma EMTV 11:32  For God has consigned all to disobedience, that He might show mercy to all.
Roma NHEBJE 11:32  For God has shut up all to disobedience, that he might have mercy on all.
Roma Etheridg 11:32  For Aloha hath included them all in disobedience, that upon all he might show mercy.
Roma ABP 11:32  [3closed up 1For 2God] all of the ones in disobedience, that all of the ones he should show mercy.
Roma NHEBME 11:32  For God has shut up all to disobedience, that he might have mercy on all.
Roma Rotherha 11:32  For God hath shut up all together, in a refusal to yield, in order that, upon all, he may bestow mercy.
Roma LEB 11:32  For God confined them all in disobedience, in order that he could have mercy on them all.
Roma BWE 11:32  God allowed people to disobey him. He did it so that he might be kind and forgive all people.
Roma Twenty 11:32  For God has given all alike over to disobedience, that to all alike he may show mercy.
Roma ISV 11:32  For God has locked all people in the prison of their own disobedience so that he may have mercy on them all.
Roma RNKJV 11:32  For יהוה hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
Roma Jubilee2 11:32  For God enclosed everyone in disobedience, that he might have mercy upon everyone.
Roma Webster 11:32  For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
Roma Darby 11:32  ForGod hath shut up together all in unbelief, in order that he might shew mercy to all.
Roma OEB 11:32  For God has given all alike over to disobedience, that to all alike he may show mercy.
Roma ASV 11:32  For God hath shut up all unto disobedience, that he might have mercy upon all.
Roma Anderson 11:32  For God has delivered them all over to unbelief, that he may have mercy on them all.
Roma Godbey 11:32  For God has shut up all in unbelief, in order that he may have mercy on all.
Roma LITV 11:32  For God shut up all in disobedience, that He may show mercy to all.
Roma Geneva15 11:32  For God hath shut vp all in vnbeliefe, that he might haue mercie on all.
Roma Montgome 11:32  For God has locked up all in the prison of disobedience, that upon all he may have mercy.
Roma CPDV 11:32  For God has enclosed everyone in unbelief, so that he may have mercy on everyone.
Roma Weymouth 11:32  For God has locked up all in the prison of unbelief, that upon all alike He may have mercy.
Roma LO 11:32  For God has shut up together all for disobedience, that he might have mercy upon all.
Roma Common 11:32  For God has bound all men over to disobedience, that he may have mercy upon all.
Roma BBE 11:32  For God has let them all go against his orders, so that he might have mercy on them all.
Roma Worsley 11:32  For God hath included them all in the charge of disobedience, that He might have mercy upon all.
Roma DRC 11:32  For God hath concluded all in unbelief, that he may have mercy on all.
Roma Haweis 11:32  For God hath shut up all in unbelief, that he might have mercy upon all.
Roma GodsWord 11:32  God has placed all people into the prison of their own disobedience so that he could be merciful to all people.
Roma Tyndale 11:32  God hath wrapped all nacions in vnbeleve that he myght have mercie on all.
Roma KJVPCE 11:32  For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
Roma NETfree 11:32  For God has consigned all people to disobedience so that he may show mercy to them all.
Roma RKJNT 11:32  For God has consigned all men to disobedience, that he might have mercy upon all.
Roma AFV2020 11:32  For God has given them all over to unbelief in order that He might show mercy to all.
Roma NHEB 11:32  For God has shut up all to disobedience, that he might have mercy on all.
Roma OEBcth 11:32  For God has given all alike over to disobedience, that to all alike he may show mercy.
Roma NETtext 11:32  For God has consigned all people to disobedience so that he may show mercy to them all.
Roma UKJV 11:32  For God has concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
Roma Noyes 11:32  For God delivered up all to disobedience, that he might have mercy upon all.
Roma KJV 11:32  For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
Roma KJVA 11:32  For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
Roma AKJV 11:32  For God has concluded them all in unbelief, that he might have mercy on all.
Roma RLT 11:32  For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
Roma OrthJBC 11:32  For G-d has confined all in disobedience in order that He might have chaninah (mercy) on all;
Roma MKJV 11:32  For God has shut up all in unbelief, so that He might show mercy to all.
Roma YLT 11:32  for God did shut up together the whole to unbelief, that to the whole He might do kindness.
Roma Murdock 11:32  For God hath shut up all men in disobedience, that upon all men he might have mercy.
Roma ACV 11:32  For God has confined all men in disobedience, so that he might be merciful to all.
Roma VulgSist 11:32  Conclusit enim Deus omnia in incredulitate: ut omnium misereatur.
Roma VulgCont 11:32  Conclusit enim Deus omnia in incredulitate: ut omnium misereatur.
Roma Vulgate 11:32  conclusit enim Deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatur
Roma VulgHetz 11:32  Conclusit enim Deus omnia in incredulitate: ut omnium misereatur.
Roma VulgClem 11:32  Conclusit enim Deus omnia in incredulitate, ut omnium misereatur.
Roma CzeBKR 11:32  Zavřel zajisté Bůh všecky v nevěře, aby se nade všemi smiloval.
Roma CzeB21 11:32  Bůh zahrnul všechny lidi pod neposlušnost, aby se nade všemi smiloval.
Roma CzeCEP 11:32  Bůh totiž všecky uzavřel pod neposlušnost, aby se nade všemi slitoval.
Roma CzeCSP 11:32  Bůh totiž všechny uzavřel pod neposlušnost, aby se nade všemi slitoval.