Roma
|
RWebster
|
14:5 |
One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike . Let every man be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
EMTV
|
14:5 |
One indeed judges one day above another; but another judges every day the same. Let each be fully assured in his own mind.
|
Roma
|
NHEBJE
|
14:5 |
One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind.
|
Roma
|
Etheridg
|
14:5 |
There is who distinguisheth day from day, and there is who judgeth all days (to be alike); but let every man in the conviction of his (own) mind be confirmed.
|
Roma
|
ABP
|
14:5 |
The one who indeed judges a day over a day, and who judges every day -- [2each 4in 5his own 6mind 1let 3have full assurance]!
|
Roma
|
NHEBME
|
14:5 |
One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind.
|
Roma
|
Rotherha
|
14:5 |
[For], one, indeed esteemeth one day beyond another, whereas, another, esteemeth every day:—let, each one, in his own mind be fully persuaded.
|
Roma
|
LEB
|
14:5 |
One person prefers one day over another day, and another person regards every day alike. Each one must be fully convinced in his own mind.
|
Roma
|
BWE
|
14:5 |
One man thinks, ‘This day is better than that day.’ But another man thinks, ‘All days are alike.’ Every man should be sure in his own mind what he believes.
|
Roma
|
Twenty
|
14:5 |
Again, one man considers some days to be more sacred than others, while another considers all days to be alike. Every one ought to be fully convinced in his own mind.
|
Roma
|
ISV
|
14:5 |
One person decides that one day is better than another, while another person decides that all days are the same. Each one must be fully convinced in his own mind.
|
Roma
|
RNKJV
|
14:5 |
One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
Jubilee2
|
14:5 |
Also, some make a difference between one day and another; others esteem every day [alike]. Let each one be fully persuaded in his own soul.
|
Roma
|
Webster
|
14:5 |
One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day [alike]. Let every man be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
Darby
|
14:5 |
One man esteems day more than day; another esteems every day [alike]. Let each be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
OEB
|
14:5 |
Again, one person considers some days to be more sacred than others, while another considers all days to be alike. Everyone ought to be fully convinced in their own mind.
|
Roma
|
ASV
|
14:5 |
One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let each man be fully assured in his own mind.
|
Roma
|
Anderson
|
14:5 |
One man thinks that one day is better than another; another thinks that every day is alike. Let each be fully assured in his own mind.
|
Roma
|
Godbey
|
14:5 |
For one indeed judges a day above a day: another judges every day (alike); let each one be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
LITV
|
14:5 |
One indeed judges a day above another day; and another one judges every day alike . Let each one be fully assured in his own mind.
|
Roma
|
Geneva15
|
14:5 |
This man esteemeth one day aboue another day, and another man counteth euery day alike: let euery man be fully perswaded in his minde.
|
Roma
|
Montgome
|
14:5 |
There are some who esteem one day above another; there are others who esteem all days alike; let each other be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
CPDV
|
14:5 |
For one person discerns one age from the next. But another discerns unto every age. Let each one increase according to his own mind.
|
Roma
|
Weymouth
|
14:5 |
One man esteems one day more highly than another; another esteems all days alike. Let every one be thoroughly convinced in his own mind.
|
Roma
|
LO
|
14:5 |
One, indeed, thinks one day more holy than another: but another thinks every day alike . Let every one be convinced in his own mind.
|
Roma
|
Common
|
14:5 |
One man esteems one day as better than another; another man esteems every day alike. Let each one be fully convinced in his own mind.
|
Roma
|
BBE
|
14:5 |
This man puts one day before another: to that man they are the same. Let every man be certain in his mind.
|
Roma
|
Worsley
|
14:5 |
One preferreth some days to others; another esteemeth every day alike. Let every one be fully satisfied in his own mind.
|
Roma
|
DRC
|
14:5 |
For one judgeth between day and day: and another judgeth every day. Let every man abound in his own sense.
|
Roma
|
Haweis
|
14:5 |
One man judgeth one day different from another day: another judgeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
GodsWord
|
14:5 |
One person decides that one day is holier than another. Another person decides that all days are the same. Every person must make his own decision.
|
Roma
|
Tyndale
|
14:5 |
This man putteth difference bitwene daye and daye. Another man counteth all dayes alyke. Se that no man waver in his awne meanynge.
|
Roma
|
KJVPCE
|
14:5 |
One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
NETfree
|
14:5 |
One person regards one day holier than other days, and another regards them all alike. Each must be fully convinced in his own mind.
|
Roma
|
RKJNT
|
14:5 |
One man esteems one day above another: another esteems every day alike. Let each man be fully convinced in his own mind.
|
Roma
|
AFV2020
|
14:5 |
Again, on the one hand, someone may prefer one day above another day for eating meat; but on the other hand, another may hold every day to be alike. Let each one be fully convinced in his own mind.
|
Roma
|
NHEB
|
14:5 |
One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind.
|
Roma
|
OEBcth
|
14:5 |
Again, one person considers some days to be more sacred than others, while another considers all days to be alike. Everyone ought to be fully convinced in their own mind.
|
Roma
|
NETtext
|
14:5 |
One person regards one day holier than other days, and another regards them all alike. Each must be fully convinced in his own mind.
|
Roma
|
UKJV
|
14:5 |
One man esteems one day above another: another esteems every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
Noyes
|
14:5 |
One man esteemeth one day above another; another esteemeth every day alike: let each one be fully persuaded in his own mind. He that regardeth the day, regardeth it to the Lord;
|
Roma
|
KJV
|
14:5 |
One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
KJVA
|
14:5 |
One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
AKJV
|
14:5 |
One man esteems one day above another: another esteems every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
RLT
|
14:5 |
One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.
|
Roma
|
OrthJBC
|
14:5 |
One person judges one day to be more important than another; another person judges every day to be alike. Let each be fully convinced in his own mind.
|
Roma
|
MKJV
|
14:5 |
One indeed esteems a day above another day; and another esteems every day alike. Let each one be fully assured in his own mind.
|
Roma
|
YLT
|
14:5 |
One doth judge one day above another, and another doth judge every day alike ; let each in his own mind be fully assured.
|
Roma
|
Murdock
|
14:5 |
One man discriminateth between days; and another judgeth all days alike. But let every one be sure, in regard to his knowledge.
|
Roma
|
ACV
|
14:5 |
One man prefers one day above another, another man prefers every day. Let each man be fully persuaded in his own mind.
|