Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ROMANS
Prev Next
Roma RWebster 15:14  And I myself also am persuaded concerning you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma EMTV 15:14  Now I myself am confident concerning you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, having been filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma NHEBJE 15:14  I myself am also persuaded about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
Roma Etheridg 15:14  BUT I am persuaded also concerning you, my brethren, that you are also full of good, and filled with all knowledge, and able also to instruct others.
Roma ABP 15:14  But I am persuaded, my brethren, even I myself, concerning you, that you also are full of goodness, being filled with all knowledge, being able even [2others 1to admonish].
Roma NHEBME 15:14  I myself am also persuaded about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
Roma Rotherha 15:14  But I am persuaded my brethren,—even, I myself, concerning you: that, ye yourselves, also are full of goodness, filled with all knowledge, able also, unto one another, to be ministering admonition:
Roma LEB 15:14  Now I myself also am convinced about you, my brothers, that you yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to instruct one another.
Roma BWE 15:14  My brothers, I myself believe that you are very good people. I believe that you know many things and are able to teach one another.
Roma Twenty 15:14  I am persuaded, my Brothers--yes, I Paul, with regard to you- -that you are yourselves full of kindness, furnished with all Christian learning, and well able to give advice to one another.
Roma ISV 15:14  Paul's Desire to Take the Gospel to the Whole WorldI myself am convinced,Lit. convinced about you my brothers, that you yourselves are filled with goodness and full of all the knowledge you need to be able to instruct each other.
Roma RNKJV 15:14  And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma Jubilee2 15:14  But I am convinced regarding you, my brethren, that even without my exhortation ye are full of charity, full of all knowledge, so as to be able to admonish one another.
Roma Webster 15:14  And I myself also am persuaded concerning you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma Darby 15:14  But I am persuaded, my brethren, I myself also, concerning you, that yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma OEB 15:14  I am persuaded, my friends — yes, I Paul, with regard to you — that you are yourselves full of kindness, furnished with all Christian learning, and well able to give advice to one another.
Roma ASV 15:14  And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma Anderson 15:14  And I myself am persuaded concerning you, my brethren, that you yourselves are full of all goodness, having been filled with all knowledge, able also to instruct one another.
Roma Godbey 15:14  But I am indeed persuaded, my brethren, concerning you, that you are also full of goodness, having been filled with all knowledge, being able also to admonish one another.
Roma LITV 15:14  But, my brothers, I myself also am persuaded concerning you, that you yourselves also are full of goodness, being filled with all knowledge, being able to warn one another.
Roma Geneva15 15:14  And I my selfe also am perswaded of you, my brethren, that ye also are full of goodnes, and filled with all knowledge, and are able to admonish one another.
Roma Montgome 15:14  And I myself also am confident regarding you, my brothers, that you yourselves are already full of goodness, filled with all knowledge, and well able to give advice to one another.
Roma CPDV 15:14  But I am also certain about you, my brothers, that you also have been filled with love, completed with all knowledge, so that you are able to admonish one another.
Roma Weymouth 15:14  But as to you, brethren, I am convinced-- yes, I Paul am convinced--that, even apart from my teaching, you are already full of goodness of heart, and enriched with complete Christian knowledge, and are also competent to instruct one another.
Roma LO 15:14  However, my brethren, I myself am persuaded concerning you, that you also are full of goodness, being filled with all knowledge; able, also, to instruct one another.
Roma Common 15:14  I myself am satisfied about you, my brethren, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.
Roma BBE 15:14  And I myself am certain of you, brothers, that you are full of what is good, complete in all knowledge, able to give direction to one another.
Roma Worsley 15:14  And I myself am indeed persuaded concerning you, my brethren, that ye are full of goodness, being filled with all knowledge, and able to admonish one another.
Roma DRC 15:14  And I myself also, my brethren, am assured of you that you also are full of love, replenished with all knowledge, so that you are able to admonish one another.
Roma Haweis 15:14  And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to admonish one another.
Roma GodsWord 15:14  I'm convinced, brothers and sisters, that you, too, are filled with goodness. I'm also convinced that you have all the knowledge you need and that you are able to instruct each other.
Roma Tyndale 15:14  I my selfe am full certified of you my brethren that ye youre selves are full of goodnes and filled with all knowledge and are able to exhorte one another.
Roma KJVPCE 15:14  And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma NETfree 15:14  But I myself am fully convinced about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.
Roma RKJNT 15:14  And I myself am also convinced about you, my brethren, that you are full of goodness, filled with all knowledge, and able also to admonish one another.
Roma AFV2020 15:14  But I myself am also persuaded concerning you, my brethren, that you are full of goodness, and are being filled with all knowledge, and are able to admonish one another.
Roma NHEB 15:14  I myself am also persuaded about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
Roma OEBcth 15:14  I am persuaded, my friends — yes, I Paul, with regard to you — that you are yourselves full of kindness, furnished with all Christian learning, and well able to give advice to one another.
Roma NETtext 15:14  But I myself am fully convinced about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.
Roma UKJV 15:14  And I myself also am persuaded of you, my brethren, that all of you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma Noyes 15:14  But I myself am persuaded of you, my brethren, that ye are even of yourselves full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma KJV 15:14  And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma KJVA 15:14  And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma AKJV 15:14  And I myself also am persuaded of you, my brothers, that you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma RLT 15:14  And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma OrthJBC 15:14  Achim b'Moshiach of mine, I myself too am convinced concerning you, that you yourselves too are full of yosher (rectitude), full of da'as, able also to admonish one another.
Roma MKJV 15:14  And I myself also am persuaded of you, my brothers, that you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Roma YLT 15:14  And I am persuaded, my brethren--I myself also--concerning you, that ye yourselves also are full of goodness, having been filled with all knowledge, able also one another to admonish;
Roma Murdock 15:14  Now I am persuaded, my Brethren, even I, concerning you; that ye too are full of goodness, and are replenished with all knowledge, and are able also to instruct others.
Roma ACV 15:14  And I also myself am persuaded about you, my brothers, that ye yourselves are also full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
Roma VulgSist 15:14  Certus sum autem fratres mei et ego ipse de vobis, quoniam et ipsi pleni estis dilectione, repleti omni scientia, ita ut possitis alterutrum monere.
Roma VulgCont 15:14  Certus sum autem fratres mei et ego ipse de vobis, quoniam et ipsi pleni estis dilectione, repleti omni scientia, ita ut possitis alterutrum monere.
Roma Vulgate 15:14  certus sum autem fratres mei et ego ipse de vobis quoniam et ipsi pleni estis dilectione repleti omni scientia ita ut possitis alterutrum monere
Roma VulgHetz 15:14  Certus sum autem fratres mei et ego ipse de vobis, quoniam et ipsi pleni estis dilectione, repleti omni scientia, ita ut possitis alterutrum monere.
Roma VulgClem 15:14  Certus sum autem fratres mei et ego ipse de vobis, quoniam et ipsi pleni estis dilectione, repleti omni scientia, ita ut possitis alterutrum monere.
Roma CzeBKR 15:14  Jist jsem zajisté, bratří moji, i já také o vás, že i vy jste plní dobroty, naplněni jsouce všelikou známostí, tak že se i napomínati můžete vespolek.
Roma CzeB21 15:14  Mám o vás jistotu, bratři moji, že jste plni dobroty, máte hojnost veškerého poznání a sami se dokážete napomínat navzájem.
Roma CzeCEP 15:14  Jsem přesvědčen také já o vás, bratří moji, že i vy jste plni dobroty, naplněni veškerým poznáním, takže sami můžete ukazovat cestu jeden druhému.
Roma CzeCSP 15:14  Sám jsem o vás, moji bratři, přesvědčen, že i vy jste plni dobroty, naplněni veškerým poznáním, a že jste schopni se i navzájem napomínat.