Roma
|
RWebster
|
15:21 |
But as it is written, They shall see to whom he was not spoken of: and they that have not heard shall understand.
|
Roma
|
EMTV
|
15:21 |
but as it is written: "TO WHOM HE WAS NOT ANNOUNCED, THEY SHALL SEE; AND THOSE WHO HAVE NOT HEARD SHALL UNDERSTAND."
|
Roma
|
NHEBJE
|
15:21 |
But, as it is written, "They will see, to whom no news of him came. They who have not heard will understand."
|
Roma
|
Etheridg
|
15:21 |
but as it is written, They to whom it hath not been told of him, they shall see him; and they who have not heard shall be persuaded.
|
Roma
|
ABP
|
15:21 |
but as it has been written, To the ones to whom it was not announced concerning him, they shall see; and the ones who have not heard, they shall perceive.
|
Roma
|
NHEBME
|
15:21 |
But, as it is written, "They will see, to whom no news of him came. They who have not heard will understand."
|
Roma
|
Rotherha
|
15:21 |
But, even as it is written—They shall see unto whom had been announced no tidings concerning him, and, they who had not heard, shall understand.
|
Roma
|
LEB
|
15:21 |
but just as it is written, “Those to whom it was not announced concerning him will see, and those who have not heard will understand.”
|
Roma
|
BWE
|
15:21 |
The holy writings say, ‘They were not told about him, but they will see him. And the people who have not heard of him will understand.’
|
Roma
|
Twenty
|
15:21 |
But as Scripture says--'They to whom he had never been proclaimed shall see; and they who have never heard shall understand!'
|
Roma
|
ISV
|
15:21 |
Rather, as it is written, “Those who were never told about him will see,and those who have never heard will understand.”Isa 52:15
|
Roma
|
RNKJV
|
15:21 |
But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.
|
Roma
|
Jubilee2
|
15:21 |
but, as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see, and those that have not heard shall understand.
|
Roma
|
Webster
|
15:21 |
But as it is written, They shall see to whom he was not spoken of: and they that have not heard shall understand.
|
Roma
|
Darby
|
15:21 |
but according as it is written, To whom there was nothing told concerning him, they shall see; and they that have not heard shall understand.
|
Roma
|
OEB
|
15:21 |
But as scripture says — ‘They to whom he had never been proclaimed will see; and they who have never heard will understand!’
|
Roma
|
ASV
|
15:21 |
but, as it is written, They shall see, to whom no tidings of him came, And they who have not heard shall understand.
|
Roma
|
Anderson
|
15:21 |
but, as it is written: They to whom he was not preached, shall see; and they who have not heard, shall understand.
|
Roma
|
Godbey
|
15:21 |
but, as has been written, Those, to whom he has not been preached, shall see concerning him, and they who have not heard shall understand.
|
Roma
|
LITV
|
15:21 |
but even as it has been written, "They shall see, to whom nothing was announced concerning Him; and the ones that have not heard shall understand." Isa. 52:15
|
Roma
|
Geneva15
|
15:21 |
But as it is written, To whome hee was not spoken of, they shall see him, and they that heard not, shall vnderstand him.
|
Roma
|
Montgome
|
15:21 |
But, as Scripture says, He shall be seen by those to whom no news about him ever came, And those who have never heard of him shall understand.
|
Roma
|
CPDV
|
15:21 |
but just as it was written: “Those to whom he was not announced shall perceive, and those who have not heard shall understand.”
|
Roma
|
Weymouth
|
15:21 |
But, as Scripture says, "Those shall see, to whom no report about Him has hitherto come, and those who until now have not heard shall understand."
|
Roma
|
LO
|
15:21 |
But, as it is written, "They shall see, to whom nothing has been told concerning him; and they who have not heard, shall understand."
|
Roma
|
Common
|
15:21 |
but as it is written: "They shall see who have not been told of him, and those who have not heard shall understand."
|
Roma
|
BBE
|
15:21 |
But as it is said in the holy Writings, They will see, to whom the news of him had not been given, and those to whose ears it had not come will have knowledge.
|
Roma
|
Worsley
|
15:21 |
but as it is written, They, to whom nothing was said concerning Him, shall see, and they who have not heard, shall understand.
|
Roma
|
DRC
|
15:21 |
But as it is written: They to whom he was not spoken of shall see: and they that have not heard shall understand.
|
Roma
|
Haweis
|
15:21 |
but as it is written, “To whom the tidings concerning him have not reached, they shall see, and they who have not heard, shall understand.”
|
Roma
|
GodsWord
|
15:21 |
As Scripture says, "Those who were never told about him will see, and those who never heard will understand."
|
Roma
|
Tyndale
|
15:21 |
but as it is written: To whom he was not spoken of they shall se: and they that hearde not shall vnderstonde.
|
Roma
|
KJVPCE
|
15:21 |
But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.
|
Roma
|
NETfree
|
15:21 |
but as it is written: "Those who were not told about him will see, and those who have not heard will understand."
|
Roma
|
RKJNT
|
15:21 |
But as it is written, Those who were not told of him shall see: and those who have not heard shall understand.
|
Roma
|
AFV2020
|
15:21 |
But even as it is written: "Those to whom He had not been proclaimed shall see; and those who had not heard shall understand";
|
Roma
|
NHEB
|
15:21 |
But, as it is written, "They will see, to whom no news of him came. They who have not heard will understand."
|
Roma
|
OEBcth
|
15:21 |
But as scripture says — ‘They to whom he had never been proclaimed will see; and they who have never heard will understand!’
|
Roma
|
NETtext
|
15:21 |
but as it is written: "Those who were not told about him will see, and those who have not heard will understand."
|
Roma
|
UKJV
|
15:21 |
But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.
|
Roma
|
Noyes
|
15:21 |
but, as it is written: "They, to whom no tidings concerning him came, shall see; and they that have not heard shall understand."
|
Roma
|
KJV
|
15:21 |
But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.
|
Roma
|
KJVA
|
15:21 |
But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.
|
Roma
|
AKJV
|
15:21 |
But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.
|
Roma
|
RLT
|
15:21 |
But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.
|
Roma
|
OrthJBC
|
15:21 |
But, as it is written, "Those who had not been told about Him will see, and those who had not heard shall understand"-- YESHAYAH 52:15. RAV SHA'UL'S LONG-HELD DESIRE TO COME TO THE CAPITAL CITY OF THE ROMAN EMPIRE NOW THAT HIS OTHER WORK IS FAHRTIK (COMPLETED)
|
Roma
|
MKJV
|
15:21 |
but as it is written, "To whom nothing was said about Him, they shall see. And they who have not heard shall understand."
|
Roma
|
YLT
|
15:21 |
but according as it hath been written, `To whom it was not told concerning him, they shall see; and they who have not heard, shall understand.'
|
Roma
|
Murdock
|
15:21 |
but, it is written: They, to whom mention of him had not been made, will see him; and they, who had not heard, will be obedient.
|
Roma
|
ACV
|
15:21 |
but, as it is written, They will see to whom it was not reported about him, and they will understand who have not heard.
|