Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ROMANS
Prev Next
Roma RWebster 15:24  Whenever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way there by you, if first I shall be somewhat filled with your company .
Roma EMTV 15:24  whenever I travel to Spain, I shall come to you. For I hope while traveling through to see you, and to be sent forward there by you, if I may be filled in part from you first.
Roma NHEBJE 15:24  whenever I journey to Spain. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.
Roma Etheridg 15:24  when I go into Ispania, I hope to come and see you; and you shall lead me thitherward, when I shall in some measure have been gladdened with the sight of you.
Roma ABP 15:24  whenever I should go into Spain I will come to you; for I hope traveling by to see you, and by you to be sent forward there, if I should [5by you 1first 3in 4part 2be filled up].
Roma NHEBME 15:24  whenever I journey to Spain. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.
Roma Rotherha 15:24  As soon as I am journey to Spain,—I am hoping, in fact, when journeying through to get sight of you, and by you to be set forward thither,—if, with your company, I have first in some measure been satisfied.
Roma LEB 15:24  whenever I travel to Spain. For I hope while I am passing through to see you and to be sent on my way by you, whenever I have first enjoyed your company for a while.
Roma BWE 15:24  When I go to the country of Spain, I hope to see you on my way there. I hope you will help me on my way to that place. But first I will be happy to be with you for a little while.
Roma Twenty 15:24  For my hope is to visit you on my journey, and then to be sent on my way by you, after I have first partly satisfied myself by seeing something of you.
Roma ISV 15:24  Now that I am on my way to Spain, I hope to see you when I come your way and, after I have enjoyed your company for a while, to be sent on by you.
Roma RNKJV 15:24  Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company.
Roma Jubilee2 15:24  when I leave for Spain, I will come unto you; for I trust to see you on my journey and to be taken there by you, if first I may enjoy your company.
Roma Webster 15:24  Whenever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I shall be somewhat filled with your [company].
Roma Darby 15:24  whenever I should go to Spain; (for I hope to see you as I go through, and by you to be set forward thither, if first I shall have been in part filled with your company;)
Roma OEB 15:24  For my hope is to visit you on my journey, and then to be sent on my way by you, after I have first partly satisfied myself by seeing something of you.
Roma ASV 15:24  whensoever I go unto Spain (for I hope to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first in some measure I shall have been satisfied with your company)—
Roma Anderson 15:24  when I make my journey into Spain, I hope, in passing through, to see you, and to be conducted by you on my journey thither, after I am first partly satisfied with your company.
Roma Godbey 15:24  as I may journey into Spain, for I hope traveling through to see you, and by you to be sent forth thither, if in the first place I may be satisfied with your company—
Roma LITV 15:24  whenever I may go into Spain, I will come to you; for I hope in traveling through to see you and to be set forward there by you, if first I may be filled of you in part.
Roma Geneva15 15:24  When I shall take my iourney into Spaine, I will come to you: for I trust to see you in my iourney, and to be brought on my way thitherward by you, after that I haue bene somewhat filled with your company.
Roma Montgome 15:24  whenever I go to Spain, I am hoping to see you on my way there, and to be set forward by you on my way there, and to be set forward by you on my journey thither, after I have enjoyed your company for a little while.
Roma CPDV 15:24  when I begin to set out on my journey to Spain, I hope that, as I pass by, I may see you, and I may be guided from there by you, after first having borne some fruit among you.
Roma Weymouth 15:24  I hope, as soon as ever I extend my travels into Spain, to see you on my way and be helped forward by you on my journey, when I have first enjoyed being with you for a time.
Roma LO 15:24  whensoever I go toward Spain, I hope, as I pass on, to see you, and to be brought on my way thither by you, when I shall first, in some measure, be satisfied with your company.
Roma Common 15:24  I plan to do so when I go to Spain. I hope to see you while passing through, and to be helped by you on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
Roma BBE 15:24  Whenever I go to Spain (for it is my hope to see you on my way, and to be sent on there by you, if first I may in some measure have been comforted by your company)--
Roma Worsley 15:24  for I hope to see you as I pass by, and to be brought forward by you on my way thither, after I have first had some enjoyment of you.
Roma DRC 15:24  When I shall begin to take my journey into Spain, I hope that, as I pass, I shall see you and be brought on my way thither by you: if first, in part, I shall have enjoyed you.
Roma Haweis 15:24  whenever I proceed on my journey into Spain, I will come unto you: for I hope on my journey to see you, and by you to be forwarded thither, after I shall have first, in a measure, fully enjoyed your society.
Roma GodsWord 15:24  Now I am on my way to Spain, so I hope to see you when I come your way. After I have enjoyed your company for a while, I hope that you will support my trip to Spain.
Roma Tyndale 15:24  when I shall take my iorney into spayne I will come to you. I trust to se you in my iorney and to be brought on my waye thither warde by you after that I have somwhat enioyed you.
Roma KJVPCE 15:24  Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company.
Roma NETfree 15:24  when I go to Spain. For I hope to visit you when I pass through and that you will help me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
Roma RKJNT 15:24  I hope to see you on my way to Spain, and to be helped on my journey there by you, after I have enjoyed your company for a while.
Roma AFV2020 15:24  Whenever I may go to Spain, I will come to you because I hope to see you while passing through Rome, and from there to be sent forward by you after I have enjoyed your company for a while.
Roma NHEB 15:24  whenever I journey to Spain. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.
Roma OEBcth 15:24  For my hope is to visit you on my journey, and then to be sent on my way by you, after I have first partly satisfied myself by seeing something of you.
Roma NETtext 15:24  when I go to Spain. For I hope to visit you when I pass through and that you will help me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
Roma UKJV 15:24  Whenever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way in that direction by you, if first I be somewhat filled with your company.
Roma Noyes 15:24  when I go to Spain, I will come to you; for I hope to see you on my way, and to be helped forward thither by you, after I have in some degree satisfied myself with your company.
Roma KJV 15:24  Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company.
Roma KJVA 15:24  Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company.
Roma AKJV 15:24  Whenever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company.
Roma RLT 15:24  Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company.
Roma OrthJBC 15:24  when I travel to Spain...For I hope to see you as I pass through and to be sent on my way there by you, once I have had the full pleasure of being with you for a time. THE KEHILLOT OF THE NON-JEWS IN GREECE OWE A DEBT TO THE JEWISH MESSIANIC SYNAGOGUES IN YERUSHALAYIM BECAUSE THE BESURAS HAGEULAH WENT FORTH FROM TZIYON AND IN THE MIDST OF GREAT SACRIFICE AND PERSECUTION; THE DEBT OF THE KEHILLOT OF THE WORLD FOR THE SAKE OF FUNDING MINISTRY TO JEWISH PEOPLE, SINCE RECEIVING A SHARE IN THE SPIRITUAL AFFAIRS OF MESSIANIC JEWS MEANS THAT SALVATION IN MOSHIACH IS A JEWISH AFFAIR FIRST AND FOREMOST, AND JEWISH MINISTRY SHOULD NOT BE CUT OUT OF THE BLESSING BY KEHILLOT THAT HAVE NO VISION FOR FINANCIAL CONTRIBUTIONS FOR THE WORK OF MINISTRY TO ISRAEL, BOTH IN THE LAND AND IN THE DIASPORA; TROUBLE AWAITS RAV SHA'UL WITH THE YEHUDIM WITHOUT EMUNAH IN YERUSHALAYIM
Roma MKJV 15:24  whenever I may go into Spain, I will come to you. For in traveling through I hope to see you, and to be set forward there by you, if first I may be filled of you in part.
Roma YLT 15:24  when I may go on to Spain I will come unto you, for I hope in going through, to see you, and by you to be set forward thither, if of you first, in part, I shall be filled.
Roma Murdock 15:24  when I go to Spain, I hope to come and see you; and that ye will accompany me thither, when I shall have been satisfied, in some measure, with visiting you.
Roma ACV 15:24  whenever I go to Spain I will come to you. For I hope to see you while passing through, and there to be helped on the way by you, if first I may be partly satisfied from you.
Roma VulgSist 15:24  cum in Hispaniam proficisci coepero, spero quod praeteriens videam vos, et a vobis deducar illuc, si vobis primum ex parte fruitus fuero.
Roma VulgCont 15:24  cum in Hispaniam proficisci cœpero, spero quod præteriens videam vos, et a vobis deducar illuc, si vobis primum ex parte fruitus fuero.
Roma Vulgate 15:24  cum in Hispaniam proficisci coepero spero quod praeteriens videam vos et a vobis deducar illuc si vobis primum ex parte fruitus fuero
Roma VulgHetz 15:24  cum in Hispaniam proficisci cœpero, spero quod præteriens videam vos, et a vobis deducar illuc, si vobis primum ex parte fruitus fuero.
Roma VulgClem 15:24  cum in Hispaniam proficisci cœpero, spero quod præteriens videam vos, et a vobis deducar illuc, si vobis primum ex parte fruitus fuero.
Roma CzeBKR 15:24  Kdyžkoli půjdu do Hišpanie, přijdu k vám. Mámť zajisté naději, že tudy jda, uzřím vás, a že vy mne provodíte tam, a však až bych prvé u vás poněkud pobyl.
Roma CzeB21 15:24  rád bych to udělal cestou do Španěl. Pevně doufám, že se s vámi setkám a že mě vypravíte na další cestu; především se ale těším na chvíle s vámi.
Roma CzeCEP 15:24  až se vydám do Hispanie. Doufám tedy, že se u vás zastavím a že mě vypravíte na další cestu, až aspoň trochu užiju radosti ze společenství s vámi.
Roma CzeCSP 15:24  až půjdu do Hispanie. Doufám, ⌈že na této cestě⌉ se s vámi uvidím a že mě tam vypravíte, až se s vámi napřed trochu potěším.