Roma
|
RWebster
|
15:30 |
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ’s sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;
|
Roma
|
EMTV
|
15:30 |
Now I beseech you, brothers, through the Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, to strive together with me in prayers to God on my behalf,
|
Roma
|
NHEBJE
|
15:30 |
Now I beg you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,
|
Roma
|
Etheridg
|
15:30 |
Now I entreat of you, my brethren, by our Lord Jeshu Meshiha, and by the love of the Spirit, to labour with me in prayer on my behalf, with Aloha,
|
Roma
|
ABP
|
15:30 |
But I appeal to you, brethren, through our Lord Jesus Christ, and through the love of the spirit, to be companion at arms with me in the prayers for me to God,
|
Roma
|
NHEBME
|
15:30 |
Now I beg you, brothers, by our Lord Yeshua the Messiah, and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,
|
Roma
|
Rotherha
|
15:30 |
I beseech you, moreover, [brethren], through our Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers on my behalf unto God,—
|
Roma
|
LEB
|
15:30 |
Now I exhort you, brothers, through our Lord Jesus Christ and through the love of the Spirit, to contend along with me in your prayers on my behalf to God,
|
Roma
|
BWE
|
15:30 |
My brothers, I ask you to do this for the sake of the Lord Jesus Christ and because the Spirit has given you love. Talk to God for me. And I also will talk to him.
|
Roma
|
Twenty
|
15:30 |
I beg you, then, Brothers, by Jesus Christ, our Lord, and by the love inspired by the Spirit, to join me in earnest prayer to God on my behalf.
|
Roma
|
ISV
|
15:30 |
Now I urge you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love that the Spirit produces, to join me in my struggle, earnestly praying to God for me
|
Roma
|
RNKJV
|
15:30 |
Now I beseech you, brethren, for the Master Yahushua the Messiah's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to יהוה for me;
|
Roma
|
Jubilee2
|
15:30 |
But I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the charity of the Spirit, that ye help me with prayers to God for me,
|
Roma
|
Webster
|
15:30 |
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in [your] prayers to God for me;
|
Roma
|
Darby
|
15:30 |
But I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that ye strive together with me in prayers for me toGod;
|
Roma
|
OEB
|
15:30 |
I beg you, then, friends, by Jesus Christ, our Lord, and by the love inspired by the Spirit, to join me in earnest prayer to God on my behalf.
|
Roma
|
ASV
|
15:30 |
Now I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;
|
Roma
|
Anderson
|
15:30 |
Now I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me, in your prayers to God for me,
|
Roma
|
Godbey
|
15:30 |
But I exhort you, brethren, through our Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, that you cooperate with me in your prayers to God in my behalf;
|
Roma
|
LITV
|
15:30 |
But I exhort you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God on my behalf,
|
Roma
|
Geneva15
|
15:30 |
Also brethren, I beseeche you for our Lord Iesus Christes sake, and for the loue of the spirit, that ye would striue with me by prayers to God for me,
|
Roma
|
Montgome
|
15:30 |
Brothers, I beseech you, by Jesus Christ our Lord, and by the love which the Spirit gives, to help me in my struggle by your prayers to God on my behalf,
|
Roma
|
CPDV
|
15:30 |
Therefore, I beg you, brothers, through our Lord Jesus Christ and through the love of the Holy Spirit, that you assist me with your prayers to God on my behalf,
|
Roma
|
Weymouth
|
15:30 |
But I entreat you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ and by the love which His Spirit inspires, to help me by wrestling in prayer to God on my behalf,
|
Roma
|
LO
|
15:30 |
Now, I beseech you, brethren, by the Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me, by prayers for me to God;
|
Roma
|
Common
|
15:30 |
Now I urge you, brethren, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God for me,
|
Roma
|
BBE
|
15:30 |
Now I make request to you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you will be working together with me in your prayers to God for me;
|
Roma
|
Worsley
|
15:30 |
Now I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that ye earnestly strive together with me in prayers to God for me;
|
Roma
|
DRC
|
15:30 |
I beseech you therefore, brethren, through our Lord Jesus Christ and by the charity of the Holy Ghost, that you help me in your prayers for me to God,
|
Roma
|
Haweis
|
15:30 |
Now I exhort you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you wrestle earnestly with me in prayers for me unto God;
|
Roma
|
GodsWord
|
15:30 |
Brothers and sisters, I encourage you through our Lord Jesus Christ and by the love that the Spirit creates, to join me in my struggle. Pray to God for me
|
Roma
|
Tyndale
|
15:30 |
I beseche you brethre for oure Lorde Iesus Christes sake and for the love of the sprete that ye helpe me in my busynes with youre prayers to God for me
|
Roma
|
KJVPCE
|
15:30 |
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ’s sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;
|
Roma
|
NETfree
|
15:30 |
Now I urge you, brothers and sisters, through our Lord Jesus Christ and through the love of the Spirit, to join fervently with me in prayer to God on my behalf.
|
Roma
|
RKJNT
|
15:30 |
Now I urge you, brethren, for the sake of our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me;
|
Roma
|
AFV2020
|
15:30 |
Now I exhort you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, to strive together with me in prayers to God on my behalf
|
Roma
|
NHEB
|
15:30 |
Now I beg you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,
|
Roma
|
OEBcth
|
15:30 |
I beg you, then, friends, by Jesus Christ, our Lord, and by the love inspired by the Spirit, to join me in earnest prayer to God on my behalf.
|
Roma
|
NETtext
|
15:30 |
Now I urge you, brothers and sisters, through our Lord Jesus Christ and through the love of the Spirit, to join fervently with me in prayer to God on my behalf.
|
Roma
|
UKJV
|
15:30 |
Now I plead to you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love (o. agape) of the Spirit, (o. pneuma) that all of you strive together with me in your prayers to God for me;
|
Roma
|
Noyes
|
15:30 |
But I beseech you, by our Lord Jesus Christ, and by the love produced by the Spirit, that ye strive together with me in prayers to God for me;
|
Roma
|
KJV
|
15:30 |
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ’s sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;
|
Roma
|
KJVA
|
15:30 |
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;
|
Roma
|
AKJV
|
15:30 |
Now I beseech you, brothers, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me;
|
Roma
|
RLT
|
15:30 |
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ’s sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;
|
Roma
|
OrthJBC
|
15:30 |
I appeal to you, Achim b'Moshiach, through Adoneinu Moshiach Yehoshua and through the ahavas haRuach Hakodesh, to contend with me in your tefillos (prayers) to Hashem on my behalf,
|
Roma
|
MKJV
|
15:30 |
But I exhort you, brothers, for the sake of the Lord Jesus Christ and for the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,
|
Roma
|
YLT
|
15:30 |
And I call upon you, brethren, through our Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, to strive together with me in the prayers for me unto God,
|
Roma
|
Murdock
|
15:30 |
And I beseech you, my Brethren, by our Lord Jesus Messiah, and by the love of the Spirit, that ye labor with me in prayer to God for me;
|
Roma
|
ACV
|
15:30 |
Now I beseech you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive with me in prayers to God for me.
|