Roma
|
RWebster
|
2:13 |
(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
EMTV
|
2:13 |
(for it is not the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law shall be justified;
|
Roma
|
NHEBJE
|
2:13 |
For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified
|
Roma
|
Etheridg
|
2:13 |
For not the hearers of the law are righteous before Aloha, but the doers of the law are justified.
|
Roma
|
ABP
|
2:13 |
([6are not 1For 2the 3listeners 4of the 5law] just with God, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
NHEBME
|
2:13 |
For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified
|
Roma
|
Rotherha
|
2:13 |
For, not the hearers of law, are righteous with God, but, the doers of law, shall be declared righteous;
|
Roma
|
LEB
|
2:13 |
For it is not the hearers of the law who are righteous in the sight of God, but the doers of the law will be declared righteous.
|
Roma
|
BWE
|
2:13 |
(God does not say people are good because they have heard the law. But people who obey the law will be called good people.
|
Roma
|
Twenty
|
2:13 |
It is not those who hear the words of a Law that are righteous before God, but it is those who obey it that will be pronounced righteous.
|
Roma
|
ISV
|
2:13 |
For it is not merely those who hear the law who are righteous in God's sight. No, it is those who do the law, who will be justified.
|
Roma
|
RNKJV
|
2:13 |
(For not the hearers of the law are just before יהוה, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
Jubilee2
|
2:13 |
(for not the hearers of the law [are] just before God, but the doers of the law shall be justified;
|
Roma
|
Webster
|
2:13 |
(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
Darby
|
2:13 |
(for not the hearers of the law [are] just beforeGod, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
OEB
|
2:13 |
It is not those who hear the words of a law that are righteous before God, but it is those who obey it that will be pronounced righteous.
|
Roma
|
ASV
|
2:13 |
for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified;
|
Roma
|
Anderson
|
2:13 |
in the day when God shall judge the secret works of men by Jesus Christ, according to my gospel.
|
Roma
|
Godbey
|
2:13 |
for the hearers of the law are not righteous with God, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
LITV
|
2:13 |
For not the hearers of the Law are just with God, but the doers of the Law shall be justified.
|
Roma
|
Geneva15
|
2:13 |
(For the hearers of the Lawe are not righteous before God: but the doers of the Lawe shalbe iustified.
|
Roma
|
Montgome
|
2:13 |
For it is not the hearers of law who are righteous in the eyes of God; nay, it is the doers of law who will be accounted righteous.
|
Roma
|
CPDV
|
2:13 |
For it is not the hearers of the law who are just before God, but rather it is the doers of the law who shall be justified.
|
Roma
|
Weymouth
|
2:13 |
It is not those that merely hear the Law read who are righteous in the sight of God, but it is those that obey the Law who will be pronounced righteous.
|
Roma
|
LO
|
2:13 |
for not those who hear the law are just before God; but those who obey the law, shall be justified.
|
Roma
|
Common
|
2:13 |
For it is not the hearers of the law who are righteous in the sight of God, but the doers of the law who will be justified.
|
Roma
|
BBE
|
2:13 |
For it is not the hearers of the law who will be judged as having righteousness before God, but only the doers:
|
Roma
|
Worsley
|
2:13 |
(for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified:
|
Roma
|
DRC
|
2:13 |
For not the hearers of the law are just before God: but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
Haweis
|
2:13 |
for the hearers of the law are not righteous before God, but the doers of the law shall be counted righteous;
|
Roma
|
GodsWord
|
2:13 |
People who merely listen to laws from God don't have God's approval. Rather, people who do what those laws demand will have God's approval.
|
Roma
|
Tyndale
|
2:13 |
For before god they are not ryghteous which heare ye lawe: but the doers of the lawe shalbe iustified.
|
Roma
|
KJVPCE
|
2:13 |
(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
NETfree
|
2:13 |
For it is not those who hear the law who are righteous before God, but those who do the law will be declared righteous.
|
Roma
|
RKJNT
|
2:13 |
(For it is not the hearers of the law who are justified before God, but it is the doers of the law who shall be justified.
|
Roma
|
AFV2020
|
2:13 |
(Because the hearers of the law are not just before God, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
NHEB
|
2:13 |
For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified
|
Roma
|
OEBcth
|
2:13 |
It is not those who hear the words of a law that are righteous before God, but it is those who obey it that will be pronounced righteous.
|
Roma
|
NETtext
|
2:13 |
For it is not those who hear the law who are righteous before God, but those who do the law will be declared righteous.
|
Roma
|
UKJV
|
2:13 |
(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
Noyes
|
2:13 |
for it is not the hearers of a law who are righteous before God, but the doers of a law will be accounted righteous; —
|
Roma
|
KJV
|
2:13 |
(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
KJVA
|
2:13 |
(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
AKJV
|
2:13 |
(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
RLT
|
2:13 |
(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
|
Roma
|
OrthJBC
|
2:13 |
For it is not the Shomei HaTorah (hearers of the Law of Moshe Rabbeinu) who are the tzaddikim, accounted to be YITZDAK IM HASHEM ("justified with G-d" IYOV 25:4). It is the Shomrei HaTorah (the keepers of the Law of Moshe Rabbeinu) which will be counted to be YITZDAK IM HASHEM.
|
Roma
|
MKJV
|
2:13 |
For it is not the hearers of the Law who are just before God, but the doers of the Law will be justified.
|
Roma
|
YLT
|
2:13 |
for not the hearers of the law are righteous before God, but the doers of the law shall be declared righteous: --
|
Roma
|
Murdock
|
2:13 |
(for not the hearers of the law, are righteous before God; but the doers of the law are justified;
|
Roma
|
ACV
|
2:13 |
For the hearers of the law are not righteous with God, but the doers of the law will be made righteous.
|