|
Roma
|
ABP
|
2:24 |
For the name of God [2through 3you 1is blasphemed] among the nations, as it has been written.
|
|
Roma
|
ACV
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, just as it is written.
|
|
Roma
|
AFV2020
|
2:24 |
For through you the name of God is blasphemed among the Gentiles, exactly as it is written.
|
|
Roma
|
AKJV
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
|
|
Roma
|
ASV
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.
|
|
Roma
|
Anderson
|
2:24 |
For the name of God is reviled among the Gentiles, on account of you, as it is written.
|
|
Roma
|
BBE
|
2:24 |
For the name of God is shamed among the Gentiles because of you, as it is said in the holy Writings.
|
|
Roma
|
BWE
|
2:24 |
The holy writings say, ‘People who are not Jews say wrong things about the name of God. They do it because of what you Jews do.’
|
|
Roma
|
CPDV
|
2:24 |
(For because of you the name of God is being blasphemed among the Gentiles, just as it was written.)
|
|
Roma
|
Common
|
2:24 |
For, as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."
|
|
Roma
|
DRC
|
2:24 |
(For the name of God through you is blasphemed among the Gentiles, as it is written.)
|
|
Roma
|
Darby
|
2:24 |
For the name ofGod is blasphemed on your account among the nations, according as it is written.
|
|
Roma
|
EMTV
|
2:24 |
For "THE NAME OF GOD IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU," just as it is written.
|
|
Roma
|
Etheridg
|
2:24 |
For the name of Aloha through you is blasphemed among the Gentiles, as it is written.
|
|
Roma
|
Geneva15
|
2:24 |
For ye Name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
|
|
Roma
|
Godbey
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed by you among the Gentiles, as has been written.
|
|
Roma
|
GodsWord
|
2:24 |
As Scripture says, "God's name is cursed among the nations because of you."
|
|
Roma
|
Haweis
|
2:24 |
for the name of God is blasphemed through you among the heathen, as it is written.
|
|
Roma
|
ISV
|
2:24 |
As it is written, “God's name is being blasphemed among the Gentiles because of you.”Isa 52:5
|
|
Roma
|
Jubilee2
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
|
|
Roma
|
KJV
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
|
|
Roma
|
KJVA
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
|
|
Roma
|
KJVPCE
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
|
|
Roma
|
LEB
|
2:24 |
For just as it is written, “The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.”
|
|
Roma
|
LITV
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the nations through you, even as it has been written: Isa. 52:5
|
|
Roma
|
LO
|
2:24 |
For it is written, "The name of God is evil spoken of among the Gentiles, through you."
|
|
Roma
|
MKJV
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the nations because of you, as it is written.
|
|
Roma
|
Montgome
|
2:24 |
For the name of God is continually blasphemed among the Gentiles because of you, even as the Scripture itself says.
|
|
Roma
|
Murdock
|
2:24 |
For, the name of God, as it is written, is reviled among the Gentiles on your account.
|
|
Roma
|
NETfree
|
2:24 |
For just as it is written, "the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you."
|
|
Roma
|
NETtext
|
2:24 |
For just as it is written, "the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you."
|
|
Roma
|
NHEB
|
2:24 |
For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.
|
|
Roma
|
NHEBJE
|
2:24 |
For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.
|
|
Roma
|
NHEBME
|
2:24 |
For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.
|
|
Roma
|
Noyes
|
2:24 |
For, as it is written, "the name of God is on your account blasphemed among the gentiles."
|
|
Roma
|
OEB
|
2:24 |
For, as scripture says — ‘The Gentiles insult God's name because of you’!
|
|
Roma
|
OEBcth
|
2:24 |
For, as scripture says — ‘The Gentiles insult God's name because of you’!
|
|
Roma
|
OrthJBC
|
2:24 |
As it is written, Among the Goyim KOL HAYOM HA-SHEM HAELOHIM MINNO'ATZ ("All the day long the Name of G-d is being blasphemed" (YESHAYAH 52:5) because of you.
WITHOUT BELITTLING THE BRIS MILAH OR THE TORAH OR THE MINHAGIM OR THE AM KADOSH (ACTS 21:18-26 VINDICATES RAV SHA'UL THAT THERE WAS "NOTHING IN THE REPORTS" THAT HE WAS A TRAITOR TO ANY OF THESE), AN ARGUMENT CAN BE MADE REGARDING DEVARIM 27:26, MISHMA'AT AND ARUR ASHER LO YAKIM ES DIVREI HATORAH HAZOT LA'ASOT OTAM (MAT. 5:18-19; 23:23; JAM.2:10): THE HASIDEI UMMOT HAOLAM (THE RIGHTEOUS GENTILES) WILL SURPASS YOU YEHUDIM WHO PLACE UNWARRANTED BITTACHON IN BRIS MILAH AND BEING SHOMER MITZVOT "TO THE LETTER" (CHUMRA) AND BEING YEHUDIM IN THE YECHUS AVOT (MERIT OF THE FATHERS), YET HAVE ONLY THE FORM AND NOT THE SUBSTANCE OF THE TORAH, WHILE THE RIGHTEOUS GENTILES, EVEN WITHOUT THE FORM, HAVE MISHMA'AT TO THE TORAH AND SO SURPASS YOU YEHUDIM, UNAWARE, AS YOU ARE, OF THE TURNING OF THE AGES AND THE NEED FOR THE ULTIMATE BRIS MILAH IN THE MOSHIACH, THAT OF HITKHADESHUT INWARDLY IN THE RUACH HAKODESH AND IN THE MOSHIACH
|
|
Roma
|
RKJNT
|
2:24 |
For as it is written, The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.
|
|
Roma
|
RLT
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
|
|
Roma
|
RNKJV
|
2:24 |
For the name of יהוה is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
|
|
Roma
|
RWebster
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
|
|
Roma
|
Rotherha
|
2:24 |
For the name of God, because of you, is defamed among the nations,—even as it is written.
|
|
Roma
|
Twenty
|
2:24 |
For, as Scripture says--'The name of God is reviled among the Gentiles because of you'!
|
|
Roma
|
Tyndale
|
2:24 |
For the name of god is evyll spoken of amonge the Gentyls thorowe you as it is written.
|
|
Roma
|
UKJV
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
|
|
Roma
|
Webster
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles, through you, as it is written.
|
|
Roma
|
Weymouth
|
2:24 |
For the name of God is blasphemed among the Gentile nations because of you, as Holy Writ declares.
|
|
Roma
|
Worsley
|
2:24 |
for through you the name of God is blasphemed among the Gentiles, as it is written.
|
|
Roma
|
YLT
|
2:24 |
for the name of God because of you is evil spoken of among the nations, according as it hath been written.
|