Roma
|
RWebster
|
4:7 |
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
EMTV
|
4:7 |
"BLESSED ARE THEY WHOSE LAWLESS DEEDS HAVE BEEN FORGIVEN, AND WHOSE SINS HAVE BEEN COVERED;
|
Roma
|
NHEBJE
|
4:7 |
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, whose sins are covered.
|
Roma
|
Etheridg
|
4:7 |
Blessed are they whose iniquity is forgiven, And whose sins are covered.
|
Roma
|
ABP
|
4:7 |
Blessed whom [3were forgiven 1the 2lawless deeds], and whom [3were covered over 1the 2sins].
|
Roma
|
NHEBME
|
4:7 |
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, whose sins are covered.
|
Roma
|
Rotherha
|
4:7 |
Happy, they whose lawlessnesses have been forgiven and whose sins have been covered,
|
Roma
|
LEB
|
4:7 |
“Blessed are they whose lawless deeds have been forgiven, and whose sins are covered over.
|
Roma
|
BWE
|
4:7 |
David said, ‘God blesses people who have been forgiven the wrong things they have done. God covers over the wrong things they have done.
|
Roma
|
Twenty
|
4:7 |
'Blessed are those whose wrong-doings have been forgiven and over whose sins a veil has been drawn!
|
Roma
|
ISV
|
4:7 |
“How blessed are those whose iniquities are forgivenand whose sins are covered!
|
Roma
|
RNKJV
|
4:7 |
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
Jubilee2
|
4:7 |
[saying], Blessed [are] those whose iniquities are forgiven and whose sins are covered.
|
Roma
|
Webster
|
4:7 |
[Saying], Blessed [are] they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
Darby
|
4:7 |
Blessed [they] whose lawlessnesses have been forgiven, and whose sins have been covered:
|
Roma
|
OEB
|
4:7 |
‘Blessed are those whose wrong-doings have been forgiven and over whose sins a veil has been drawn!
|
Roma
|
ASV
|
4:7 |
saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, And whose sins are covered.
|
Roma
|
Anderson
|
4:7 |
Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
Godbey
|
4:7 |
Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered;
|
Roma
|
LITV
|
4:7 |
"Blessed are those whose lawlessnesses are forgiven, and whose sins are covered;
|
Roma
|
Geneva15
|
4:7 |
Blessed are they, whose iniquities are forgiuen, and whose sinnes are couered.
|
Roma
|
Montgome
|
4:7 |
Blessed he says are they whose iniquities have been forgiven, And whose sins have been covered.
|
Roma
|
CPDV
|
4:7 |
“Blessed are they whose iniquities have been forgiven and whose sins have been covered.
|
Roma
|
Weymouth
|
4:7 |
"Blessed," he says, "are those whose iniquities have been forgiven, and whose sins have been covered over.
|
Roma
|
LO
|
4:7 |
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
Common
|
4:7 |
"Blessed are those whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered;
|
Roma
|
BBE
|
4:7 |
Happy are those who have forgiveness for their wrongdoing, and whose sins are covered.
|
Roma
|
Worsley
|
4:7 |
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered:
|
Roma
|
DRC
|
4:7 |
Blessed are they whose iniquities are forgiven: and whose sins are covered.
|
Roma
|
Haweis
|
4:7 |
“Blessed are they whose unrighteousnesses are forgiven, and whose sins are covered up.
|
Roma
|
GodsWord
|
4:7 |
"Blessed are those whose disobedience is forgiven and whose sins are pardoned.
|
Roma
|
Tyndale
|
4:7 |
Blessed are they whose vnrightewesnes are forgeven and whose synnes are covered.
|
Roma
|
KJVPCE
|
4:7 |
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
NETfree
|
4:7 |
"Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, and whose sins are covered;
|
Roma
|
RKJNT
|
4:7 |
Blessed are those whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
AFV2020
|
4:7 |
"Blessed are those whose transgressions are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
NHEB
|
4:7 |
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, whose sins are covered.
|
Roma
|
OEBcth
|
4:7 |
‘Blessed are those whose wrong-doings have been forgiven and over whose sins a veil has been drawn!
|
Roma
|
NETtext
|
4:7 |
"Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, and whose sins are covered;
|
Roma
|
UKJV
|
4:7 |
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
Noyes
|
4:7 |
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
KJV
|
4:7 |
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
KJVA
|
4:7 |
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
AKJV
|
4:7 |
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
RLT
|
4:7 |
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|
Roma
|
OrthJBC
|
4:7 |
"Blessed/happy are those whose lawless deeds have been forgiven, and whose sins have been covered over;
|
Roma
|
MKJV
|
4:7 |
saying, "Blessed are those whose lawlessnesses are forgiven, and whose sins are covered;
|
Roma
|
YLT
|
4:7 |
`Happy they whose lawless acts were forgiven, and whose sins were covered;
|
Roma
|
Murdock
|
4:7 |
saying: Blessed are they, whose iniquity is forgiven, and whose sins are covered up:
|
Roma
|
ACV
|
4:7 |
saying, Blessed are those whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
|