Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 16:31  The soul of every living thing brought word from before his face, and their return again is to him.
Sira DRC 16:31  The soul of every living thing hath shewn forth before the face thereof, and into it they return again.
Sira VulgSist 16:31  Anima autem omnis vitalis denunciabit ante faciem ipsius, et in ipsa iterum reversio illorum.
Sira VulgCont 16:31  Anima omnis vitalis denunciavit ante faciem ipsius, et in ipsam iterum reversio illorum.
Sira Vulgate 16:31  anima omnis vitalis denudavit ante faciem ipsius et ipsa iterum reversio illorum
Sira VulgHetz 16:31  Anima omnis vitalis denunciavit ante faciem ipsius, et in ipsam iterum reversio illorum.
Sira VulgClem 16:31  anima omnis vitalis denuntiavit ante faciem ipsius, et in ipsam iterum reversio illorum.
Sira Wycliffe 16:31  Forsothe the soule of ech lyuynge thing teld bifore his face; and thilke soule is eft the turnyng ayen of tho thinges.
Sira RusSynod 16:31  Душа всего живущего покрыла лице ее, и в нее все возвратится.
Sira CSlEliza 16:31  душа всякаго животна покры лице ея, и в ню возвращение их.
Sira SpaPlate 16:31  Eso están demostrando todos los seres vivientes, que están sobre su superficie y vuelven otra vez a ser tierra.
Sira NlCanisi 16:31  Hij heeft haar met allerlei levende wezens bedekt, Die eens tot haar zullen terugkeren.
Sira FreVulgG 16:31  Il a montré à sa surface l’âme de tous les êtres vivants (l’a montré), et c’est en elle qu’ils retournent.