SIRACH
| Sira | CPDV | 2:19 | Those who fear the Lord will seek the things that are well-pleasing to him. And those who love him will be filled with his law. |
| Sira | DRC | 2:19 | They that fear the Lord, will seek after the things that are well pleasing to him: and they that love him, shall be filled with his law. |
| Sira | VulgClem | 2:19 | Qui timent Dominum inquirent quæ beneplacita sunt ei, et qui diligunt eum replebuntur lege ipsius. |
| Sira | VulgCont | 2:19 | Qui timent Dominum, inquirent quæ beneplacita sunt ei: et qui diligunt eum, replebuntur lege ipsius. |
| Sira | VulgHetz | 2:19 | Qui timent Dominum, inquirent quæ beneplacita sunt ei: et qui diligunt eum, replebuntur lege ipsius. |
| Sira | VulgSist | 2:19 | Qui timent Dominum, inquirent quae beneplacita sunt ei: et qui diligunt eum, replebuntur lege ipsius. |
| Sira | Vulgate | 2:19 | qui timent Dominum inquirent quae beneplacita sunt illi et qui diligunt eum replebuntur lege ipsius |
| Sira | FreVulgG | 2:19 | Ceux qui craignent le Seigneur rechercheront ce qui lui est agréable, et ceux qui l’aiment seront remplis de sa loi. |
| Sira | SpaPlate | 2:19 | Los que temen al Señor inquirirán lo que le es agradable; y aquellos que le aman estarán penetrados de su ley. |
| Sira | Wycliffe | 2:19 | Thei that dreden the Lord, schulen enquere tho thingis, that ben wel plesaunt to hym; and thei that louen him, schulen be fillid with his lawe. |