Sira
|
VulgSist
|
23:30 |
Hic in plateis civitatis vindicabitur, et quasi pullus equinus fugabitur: et ubi non speravit, apprehendetur.
|
Sira
|
VulgCont
|
23:30 |
Hic in plateis civitatis vindicabitur, et quasi pullus equinus fugabitur: et ubi non speravit, apprehendetur.
|
Sira
|
Vulgate
|
23:30 |
hic in plateis civitatis vindicabitur quasi pullus equinus fugabitur et ubi non speravit adprehendetur
|
Sira
|
VulgHetz
|
23:30 |
Hic in plateis civitatis vindicabitur, et quasi pullus equinus fugabitur: et ubi non speravit, apprehendetur.
|
Sira
|
VulgClem
|
23:30 |
Hic in plateis civitatis vindicabitur, et quasi pullus equinus fugabitur, et ubi non speravit apprehendetur.
|
Sira
|
Wycliffe
|
23:30 |
This man schal be punyschid in the stretis of the citee; he schal be dryuun a wei as an horse colt, and he schal be takun, where he hopith not.
|
Sira
|
RusSynod
|
23:30 |
Такой человек будет наказан на улицах города и будет застигнут там, где не думал.
|
Sira
|
CSlEliza
|
23:30 |
Сей на путех града отмщен будет, и идеже не надеяшеся, ят будет.
|
Sira
|
SpaPlate
|
23:30 |
Este tal será por lo mismo castigado en la plaza de la ciudad; él, cual potro, echará a huir; pero le pillarán donde menos pensaba.
|
Sira
|
FreVulgG
|
23:30 |
Cet homme sera puni sur les places de la ville, il fuira comme le poulain de la cavale, et il sera pris lorsqu’il ne s’y attendra pas.
|