Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 26:12  The fornication of a wife will become known by the haughtiness of her eyes and by her eyelids.
Sira DRC 26:12  The fornication of a woman shall be known by the haughtiness of her eyes and by her eyelids.
Sira KJVA 26:12  She will open her mouth, as a thirsty traveller when he hath found a fountain, and drink of every water near her: by every hedge will she sit down, and open her quiver against every arrow.
Sira VulgSist 26:12  Fornicatio mulieris in extollentia oculorum, et in palpebris illius agnoscetur.
Sira VulgCont 26:12  Fornicatio mulieris in extollentia oculorum, et in palpebris illius agnoscetur.
Sira Vulgate 26:12  fornicatio mulieris in extollentia oculorum et in palpebris illius agnoscetur
Sira VulgHetz 26:12  Fornicatio mulieris in extollentia oculorum, et in palpebris illius agnoscetur.
Sira VulgClem 26:12  Fornicatio mulieris in extollentia oculorum, et in palpebris illius agnoscetur.
Sira CzeB21 26:12  Otevře ústa jak žíznivý pocestný, co hltá vodu, kde se namane; dřepne si na každý kolík, každému šípu otevře toulec!