Sira
|
FinPR
|
30:14 |
Parempi olla köyhä, mutta terve ja vahvarakenteinen, kuin rikas, jolla on vaivanalainen ruumis.
|
Sira
|
ChiSB
|
30:14 |
強健而有力的窮人,勝過受疾病折磨,而虛弱的富人。
|
Sira
|
CopSahBi
|
30:14 |
ⲛⲁⲛⲟⲩ ⲟⲩϩⲏⲕⲉ ⲉϥⲙⲟⲧⲛ ⲉϥϭⲙϭⲟⲙ ϩⲙ ⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲣⲙⲙⲁⲟ ⲉϥϣⲱⲛⲉ ϩⲙ ⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ
|
Sira
|
Wycliffe
|
30:14 |
Betere is a pore man hool, and strong in myytis, than a riche man feble, and betun with malice.
|
Sira
|
RusSynod
|
30:14 |
Лучше бедняк здоровый и крепкий силами, нежели богач с изможденным телом;
|
Sira
|
CSlEliza
|
30:14 |
Лучше нищь здрав и крепок в силе своей, нежели богат уранен телом своим.
|
Sira
|
LinVB
|
30:14 |
Kozala mobola kasi nzoto kolongonu eleki malamu, kozala na nkita, kasi nzoto ekasi te, mabe.
|
Sira
|
LXX
|
30:14 |
κρείσσων πτωχὸς ὑγιὴς καὶ ἰσχύων τῇ ἕξει ἢ πλούσιος μεμαστιγωμένος εἰς σῶμα αὐτοῦ
|
Sira
|
DutSVVA
|
30:14 |
Een arme die gezond en sterk van lijf en leden is, die is beter dan een rijke die aan zijn lichaam geslagen is.
|
Sira
|
PorCap
|
30:14 |
Mais vale um pobre sadio e vigoroso, que um rico enfraquecido e atormentado de doenças.
|
Sira
|
SpaPlate
|
30:14 |
Más vale el pobre sano y de robustas fuerzas, que el rico débil y acosado de males.
|
Sira
|
NlCanisi
|
30:14 |
Beter een arme, die gezond is van leden, Dan een rijke, geslagen met ziekte;
|
Sira
|
HunKNB
|
30:14 |
Jobb a szegénynek, aki ép és egészséges, mint a gazdagnak, aki gyenge és nyavalyaverte.
|
Sira
|
Swe1917
|
30:14 |
Bättre vara fattig, men frisk och stark, än vara rik, men plågad av sjukdom.
|
Sira
|
CroSaric
|
30:14 |
Bolji je siromah tijelom zdrav i čio nego bogataš bolesna tijela.
|
Sira
|
VieLCCMN
|
30:14 |
Nghèo mà cơ thể lành mạnh cường tráng, còn hơn giàu mà thân xác ốm o xo bại.
|
Sira
|
FreLXX
|
30:14 |
Mieux vaut un pauvre sain et vigoureux, qu'un riche flagellé dans son corps par la maladie.
|
Sira
|
FinBibli
|
30:14 |
Parempi on jonkun olla köyhänä, raittiina ja terveenä, kuin rikkaana ja kipiänä.
|
Sira
|
GerMenge
|
30:14 |
Besser ein Armer, der gesund und von kräftiger Leibesbeschaffenheit ist, als ein Reicher, dessen Körper mit Krankheit behaftet ist.
|
Sira
|
FreCramp
|
30:14 |
Mieux vaut un pauvre sain et vigoureux, qu'un riche flagellé dans son corps par la maladie.
|
Sira
|
FreVulgG
|
30:14 |
Mieux vaut un pauvre sain et plein de forces, qu’un riche languissant et affligé de maladie.
|