Sira
|
FinPR
|
33:8 |
Herran viisaus on tehnyt ne erilaisiksi ja säätänyt määräaikain ja juhlain vaihtelun.
|
Sira
|
ChiSB
|
33:8 |
太陽造成以後,循規蹈矩,因上主的智慧,日子纔有了區別,
|
Sira
|
CopSahBi
|
33:8 |
ⲙⲁⲧⲟⲩⲛⲉⲥⲡⲉⲕϭⲱⲛⲧ ⲛⲅⲡⲱϩⲧ ⲛⲧⲉⲕⲟⲣⲅⲏ
|
Sira
|
Wycliffe
|
33:8 |
Tho ben departid of the kunnyng of the Lord, bi the sunne maad, and kepynge the comaundement of God.
|
Sira
|
RusSynod
|
33:8 |
Они разделены премудростью Господа; Он отличил времена и празднества:
|
Sira
|
CSlEliza
|
33:8 |
Разумом Господним разлучистася, и измени время и праздники:
|
Sira
|
LinVB
|
33:8 |
Ezali mpo Mokonzi Nzambe akaboli myango, atii biyenga, akaboli mpe elanga na mpela.
|
Sira
|
LXX
|
33:8 |
ἐν γνώσει κυρίου διεχωρίσθησαν καὶ ἠλλοίωσεν καιροὺς καὶ ἑορτάς
|
Sira
|
DutSVVA
|
33:8 |
Zij zijn in de kennis des Heren onderscheiden, en hij heeft de tijden en de feesten veranderd.
|
Sira
|
PorCap
|
33:8 |
Foi a ciência de Deus que os diferenciou, foi Ele quem distinguiu as estações e as festas.
|
Sira
|
SpaPlate
|
33:8 |
La sabiduría del Señor los diferenció después de creado el sol, el cual obedece las órdenes recibidas.
|
Sira
|
NlCanisi
|
33:8 |
Door Jahweh's wijsheid zijn ze onderscheiden, Sommige er van zijn dagen van feest;
|
Sira
|
HunKNB
|
33:8 |
Az Úr bölcsessége tette őket különbözőkké, ő teremtette a napot, amely megtartja a törvényét.
|
Sira
|
Swe1917
|
33:8 |
Genom Herrens vishet hava de åtskilts från varandra, och han har inrättat olika tider och högtider.
|
Sira
|
CroSaric
|
33:8 |
Zato što su u misli Gospodnjoj razdijeljeni, Gospod je razlučio doba i blagdane.
|
Sira
|
VieLCCMN
|
33:8 |
Ấy là vì chúng đã được phân biệt ngay trong tư tưởng của Đức Chúa. Người đã ấn định thời tiết và các ngày lễ khác nhau.
|
Sira
|
FreLXX
|
33:8 |
C'est la sagesse du Seigneur qui a établi entre eux des distinctions, il a institué des temps divers et des fêtes.
|
Sira
|
FinBibli
|
33:8 |
Herran viisaus on ne niin eroittanut,
|
Sira
|
GerMenge
|
33:8 |
Durch die Weisheit Gottes sind sie unterschiedlich gestaltet, und er hat die Zeiten und Feste verschieden gemacht;
|
Sira
|
FreCramp
|
33:8 |
C'est la sagesse du Seigneur qui a établi entre eux des distinctions, il a institué des temps divers et des fêtes.
|
Sira
|
FreVulgG
|
33:8 |
La sagesse (science) du Seigneur les a distingués, lorsqu’il eut créé le soleil qui obéit à ses ordres (préceptes qu’il a reçu).
|