Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 35:5  To withdraw from iniquity is well-pleasing to the Lord. And to withdraw from injustice is a supplication for sins.
Sira DRC 35:5  To depart from iniquity is that which pleaseth the Lord, and to depart from injustice, is an entreaty for sins.
Sira KJVA 35:5  For all these things are to be done because of the commandment.
Sira VulgSist 35:5  Beneplacitum est Domino recedere ab iniquitate: et deprecatio pro peccatis recedere ab iniustitia.
Sira VulgCont 35:5  Beneplacitum est Domino recedere ab iniquitate: et deprecatio pro peccatis recedere ab iniustitia.
Sira Vulgate 35:5  []
Sira VulgHetz 35:5  Beneplacitum est Domino recedere ab iniquitate: et deprecatio pro peccatis recedere ab iniustitia.
Sira VulgClem 35:5  Beneplacitum est Domino recedere ab iniquitate : et deprecatio pro peccatis recedere ab injustitia.
Sira CzeB21 35:5  Oběť spravedlivého zalévá oltář tukem a její vůně stoupá před Nejvyššího.
Sira FinPR 35:5  Luopuminen pahasta on otollista Herralle, ja luopuminen vääryydestä lepyttää hänet.
Sira ChiSB 35:5  遠離邪惡,就是悅樂上主;逃避不義,便是贖罪祭。
Sira CopSahBi 35:5  ⲁⲣⲓⲑⲉ ⲛⲟⲩⲥⲫⲣⲁⲅⲓⲥ ⲛⲁⲛⲑⲣⲁⲝ ϩⲓ ⲟⲩⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲛⲛⲟⲩⲃ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲥⲩⲅⲕⲣⲓⲙⲁ ⲙⲙⲟⲩⲥⲓⲕⲟⲛ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲩⲙⲡⲟⲥⲓⲟⲛ ⲛⲏⲣⲡ
Sira Wycliffe 35:5  It is wel plesaunt to the Lord, to go awei fro wickidnesse; and preier is to go awei fro vnriytfulnesse.
Sira RusSynod 35:5  Приношение праведного утучняет алтарь, и благоухание его - пред Всевышним;
Sira CSlEliza 35:5  Приношение праведнаго утучняет олтарь, и благоухание его пред Вышним:
Sira LinVB 35:5  Libonza lya moto semba lizali libonza lya mafuta o altare, nsolo mpimbo ya lyango ekokoma tee epai ya Nzambe.
Sira LXX 35:5  προσφορὰ δικαίου λιπαίνει θυσιαστήριον καὶ ἡ εὐωδία αὐτῆς ἔναντι ὑψίστου
Sira DutSVVA 35:5  Want al deze dingen moet men doen vanwege het gebod.
Sira PorCap 35:5  A oblação do justo enriquece o altar, e o seu perfume sobe ao Altíssimo.
Sira SpaPlate 35:5  Agrada al Señor el huir de la iniquidad; y el alejarse de la injusticia es ofrecer una oración por los pecados.
Sira NlCanisi 35:5  Het offer van den brave is als vet op het altaar, Als een lieflijke geur voor den Allerhoogste;
Sira HunKNB 35:5  Az Úrnak tetsző adomány: otthagyni a gonoszságot, és engesztelés a bűnökért: tartózkodni a jogsértéstől.
Sira Swe1917 35:5  Det som täckes Herren är att man avhåller sig från ondska, och försoningsoffer är att avhålla sig från orättfärdighet.
Sira CroSaric 35:5  Žrtva pravednikova ukrašava žrtvenik i miomiris njezin dolazi pred Svevišnjeg.
Sira VieLCCMN 35:5  Lễ phẩm của người công chính như mỡ đổ trên bàn thờ xông mùi thơm ngào ngạt trước Đấng Tối Cao.
Sira FreLXX 35:5  L'offrande du juste engraisse l'autel, et sa suave odeur s'élève devant le Seigneur.
Sira FinBibli 35:5  Hyljätä syntiä on jumalanpalvelus, joka Herralle kelpaa; ja lakata pahaa tekemästä on oikia sovintouhri.
Sira GerMenge 35:5  denn alles dieses muß geschehen, weil das Gesetz es gebietet.
Sira FreCramp 35:5  Ce qui plaît au Seigneur, c'est qu'on s'éloigne du mal ; ce qui obtient son pardon, c'est la fuite de l'injustice.
Sira FreVulgG 35:5  S’abstenir du mal est ce qui plaît au Seigneur, et se retirer de l’injustice est une prière pour les (le pardon des) péchés.