Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 4:32  Do not choose to stand against the face of the powerful, for you should not strive against the current of the river.
Sira DRC 4:32  Resist not against the face of the mighty, and do not strive against the stream of the river.
Sira VulgSist 4:32  Noli resistere contra faciem potentis, nec coneris contra ictum fluvii.
Sira VulgCont 4:32  Noli resistere contra faciem potentis, nec coneris contra ictum fluvii.
Sira Vulgate 4:32  noli resistere contra faciem potentis nec coneris contra ictum fluvii
Sira VulgHetz 4:32  Noli resistere contra faciem potentis, nec coneris contra ictum fluvii.
Sira VulgClem 4:32  Noli resistere contra faciem potentis, nec coneris contra ictum fluvii.
Sira Wycliffe 4:32  Nyle thou stonde ayens the face of the myyti, nethir enforse thou ayens the strok of the flood.
Sira RusSynod 4:32  Подвизайся за истину до смерти, и Господь Бог поборет за тебя.
Sira CSlEliza 4:32  Даже до смерти подвизайся о истине, и Господь Бог поборет по тебе.
Sira SpaPlate 4:32  No quieras resistir en su cara al poderoso; ni intentes detener el ímpetu de una riada.
Sira FreVulgG 4:32  Ne résiste pas en face au (d’un) puissant, et ne te raidis (lutte) pas contre le courant (cours) du (d’un) fleuve.