SIRACH
Sira | CPDV | 40:31 | But a disciplined and well-taught man will take care of himself. |
Sira | DRC | 40:31 | But a man, well instructed and taught, will look to himself. |
Sira | VulgSist | 40:31 | Vir autem disciplinatus, et eruditus custodiet se. |
Sira | VulgCont | 40:31 | Vir autem disciplinatus, et eruditus custodiet se. |
Sira | Vulgate | 40:31 | vir autem disciplinatus et eruditus custodiet se |
Sira | VulgHetz | 40:31 | Vir autem disciplinatus, et eruditus custodiet se. |
Sira | VulgClem | 40:31 | vir autem disciplinatus et eruditus custodiet se. |
Sira | Wycliffe | 40:31 | Forsothe a chastisid man and lernd schal kepe him silf. |
Sira | RusSynod | 40:31 | но человек разумный и благовоспитанный предостережет себя от того. |
Sira | CSlEliza | 40:31 | муж же худог и наказан сохранится. |
Sira | SpaPlate | 40:31 | Pero un hombre bien educado y cuerdo se guardará de hacer esto. |
Sira | FreVulgG | 40:31 | mais celui qui est bien réglé et instruit se gardera de cet état. |