Sira
|
FinPR
|
44:2 |
Suuren kunnian on Herra luonut, näyttänyt valtasuuruutensa ikiajoista asti.
|
Sira
|
ChiSB
|
44:2 |
上主在他們身上,作出許多光耀的事,自太古就對他們,顯示了自己的偉大。
|
Sira
|
CopSahBi
|
44:2 |
[ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁϥⲥⲛ]ⲧⲟⲩⲛⲟϭ ⲛⲉⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉϥ[ⲙⲛ]ⲧⲛⲟϭ ϫⲓⲛ ⲉⲛⲉϩ
|
Sira
|
Wycliffe
|
44:2 |
The Lord made myche glorie bi his greet doyng, fro the world.
|
Sira
|
RusSynod
|
44:2 |
много славного Господь являл чрез них, величие Свое от века;
|
Sira
|
CSlEliza
|
44:2 |
Многу славу созда Господь в них величием Своим от века.
|
Sira
|
LinVB
|
44:2 |
Mokonzi apesaki bango lokumu lonene mpenza, bazalaki bato ba lokumu ut’o ebandela.
|
Sira
|
LXX
|
44:2 |
πολλὴν δόξαν ἔκτισεν ὁ κύριος τὴν μεγαλωσύνην αὐτοῦ ἀπ’ αἰῶνος
|
Sira
|
DutSVVA
|
44:2 |
De Here heeft door hen voor zijn majesteit veel eer teweeg gebracht van de eeuwen af.
|
Sira
|
PorCap
|
44:2 |
O Senhor deu-lhes grande glória e magnificência, desde o princípio do mundo.
|
Sira
|
SpaPlate
|
44:2 |
Cosas muy gloriosas obró el Señor por su magnificencia con ellos desde el principio del mundo.
|
Sira
|
NlCanisi
|
44:2 |
Aan wie de Allerhoogste veel glorie gaf, Die groot waren in vroegere tijden:
|
Sira
|
HunKNB
|
44:2 |
Sok dicsőséget juttatott nekik az Úr fensége által régtől fogva.
|
Sira
|
Swe1917
|
44:2 |
Stor härlighet har Herren berett genom dem; sitt majestät har han uppenbarat från uråldrig tid.
|
Sira
|
CroSaric
|
44:2 |
Mnogo je slave podijelio Višnji i pokazao svoje veličanstvo od iskonskih dana.
|
Sira
|
VieLCCMN
|
44:2 |
Đức Chúa đã sáng tạo nên nhiều con người hiển hách là các vĩ nhân từ những thuở xa xưa :
|
Sira
|
FreLXX
|
44:2 |
En eux le Seigneur a opéré de glorieuses merveilles, il a manifesté sa grandeur dès l'origine.
|
Sira
|
FinBibli
|
44:2 |
Monta kunniallista työtä on Herra tehnyt heidän kauttansa jo alusta suurella voimallansa.
|
Sira
|
GerMenge
|
44:2 |
Viel Ehre hat der Herr ihnen zugeteilt, nämlich seine Herrlichkeit von der Urzeit her:
|
Sira
|
FreCramp
|
44:2 |
En eux le Seigneur a opéré de glorieuses merveilles, il a manifesté sa grandeur dès l'origine.
|
Sira
|
FreVulgG
|
44:2 |
Le Seigneur a opéré beaucoup de merveilles et signalé sa puissance (leur a donné beaucoup de gloire dans sa magnificence), dès le commencement (du monde).
|