Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 45:17  His sacrifices were consumed by fire daily.
Sira DRC 45:17  His sacrifices were consumed with fire every day.
Sira KJVA 45:17  He gave unto him his commandments, and authority in the statutes of judgments, that he should teach Jacob the testimonies, and inform Israel in his laws.
Sira VulgSist 45:17  Sacrificia ipsius consumpta sunt igne quotidie.
Sira VulgCont 45:17  Sacrificia ipsius consumpta sunt igne quotidie.
Sira Vulgate 45:17  sacrificia ipsius consumpta sunt igni cotidie
Sira VulgHetz 45:17  Sacrificia ipsius consumpta sunt igne quotidie.
Sira VulgClem 45:17  Sacrificia ipsius consumpta sunt igne quotidie.
Sira CzeB21 45:17  Udělil mu svá přikázání, dal mu moc uplatňovat právní předpisy, aby učil Jákoba Božím svědectvím a osvětloval Izrael jeho Zákonem.
Sira FinPR 45:17  Hän antoi hänelle käskynsä, antoi vallan laki- ja oikeusasioissa, että hän opettaisi Jaakobille hänen todistuksiansa ja valaisisi Israelille hänen lakiansa.
Sira ChiSB 45:17  亞郎奉獻的祭祀,都被焚燒淨盡,每天兩次,從不間斷。
Sira CopSahBi 45:17  ⲁϥⲧⲁⲁϥ ⲛⲛⲉϥⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲛⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ ϩⲛ ⲧⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲛϩⲁⲡ ⲉⲧⲥⲁⲃⲉⲓⲁⲕⲱⲃ ⲉⲛⲉϥⲙⲛⲧⲙⲛⲧⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲓⲏⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲛⲟⲙⲟⲥ
Sira Wycliffe 45:17  Hise sacrifices weren endid ech dai bi fyer.
Sira RusSynod 45:17  Жертвы их приносятся каждый день, всегда по два раза.
Sira CSlEliza 45:17  Жертвы их приносимы бяху по вся дни непрестанно дважды.
Sira LinVB 45:17  Apesi Arone mibeko na mimeseno mya ye, mpe likoki lya kosa­mbisa bato na myango, mpo ’te ate­ya bana ba Yakob mateya ma ye mpe ali­mbolela bato ba Israel mibeko mya ye.
Sira LXX 45:17  ἔδωκεν αὐτῷ ἐν ἐντολαῖς αὐτοῦ ἐξουσίαν ἐν διαθήκαις κριμάτων διδάξαι τὸν Ιακωβ τὰ μαρτύρια καὶ ἐν νόμῳ αὐτοῦ φωτίσαι Ισραηλ
Sira DutSVVA 45:17  Hun slachtoffers werden des daags tweemaal gedurig geheel verbrand. [45:18] Mozes heeft zijn handen gevuld, en heeft hem met heilige olie gezalfd.
Sira PorCap 45:17  Deu-lhe, nos seus mandamentos, poder sobre as disposições dos seus julgamentos, para ensinar as suas exigências a Jacob e explicar a sua Lei a Israel.
Sira SpaPlate 45:17  Sus sacrificios eran diariamente consumidos por el fuego.
Sira NlCanisi 45:17  Hij vertrouwde hem zijn geboden toe, En gaf hem macht over recht en wet: Om aan zijn volk de wet te leren, Het recht aan de kinderen van Israël.
Sira HunKNB 45:17  Áldozatait a tűz naponta teljesen megemészti.
Sira Swe1917 45:17  Och han gav honom sina bud och makt över sina rättsförordningar, för att han skulle lära Jakob hans vittnesbörd och undervisa Israel i hans lag.
Sira CroSaric 45:17  Još mu svoje zapovijedi dade i povjeri mu odredbe Zakona da pouči Jakova naredbama njegovim, da prosvijetli Izraela njegovim Zakonom.
Sira VieLCCMN 45:17  Về những gì liên quan đến các điều răn, Người ban cho ông quyền phán quyết, để dạy cho Gia-cóp biết các thánh chỉ và giải thích Lề Luật cho Ít-ra-en.
Sira FreLXX 45:17  Il lui donna, dans ses commandements, autorité sur les saintes ordonnances, pour apprendre à Jacob ses préceptes, et enseigner sa loi à Israël.
Sira FinBibli 45:17  Hänen uhrinsa tehtiin kahdesti joka päivä.
Sira GerMenge 45:17  Und er gab ihm seine Gebote und übertrug ihm die oberste Entscheidung über das Gesetz und das Recht (g), um Jakob seine Zeugnisse zu lehren und Israel in seinem Gesetz zu unterweisen.
Sira FreCramp 45:17  Il lui donna, dans ses commandements, autorité sur les saintes ordonnances, pour apprendre à Jacob ses préceptes, et enseigner sa loi à Israël.
Sira FreVulgG 45:17  Ses (Les) sacrifices ont été chaque jour consumés par le feu.