Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 50:31  For if he does these things, he will prevail in all things. For the light of God is upon his footsteps.
Sira DRC 50:31  For if he do them, he shall be strong to do all things: because the light of God guideth his steps.
Sira VulgSist 50:31  Si enim haec fecerit, ad omnia valebit: quia lux Dei, vestigium eius est.
Sira VulgCont 50:31  Si enim hæc fecerit, ad omnia valebit: quia lux Dei, vestigium eius est.
Sira Vulgate 50:31  si enim haec fecerit ad omnia valebit quia lux Dei vestigium eius est
Sira VulgHetz 50:31  Si enim hæc fecerit, ad omnia valebit: quia lux Dei, vestigium eius est.
Sira VulgClem 50:31  Si enim hæc fecerit, ad omnia valebit, quia lux Dei vestigium ejus est.
Sira Wycliffe 50:31  For if he doith these thingis, he schal be miyti to alle thingis; for whi the liyt of God is the step of hym.
Sira RusSynod 50:31  а если будет исполнять, то все возможет; ибо свет Господень - путь его. Молитва Иисуса, сына Сирахова
Sira CSlEliza 50:31  Аще бо сотворит сия, ко всем укрепится, яко свет Господень след его.
Sira SpaPlate 50:31  Porque obrando así, será bueno para todo; pues la luz de Dios guiará sus pasos.
Sira FreVulgG 50:31  Car, s’il fait ces choses, il sera capable de tout, parce que la lumière de Dieu conduira ses pas.