Sira
|
FinPR
|
7:8 |
Älä tee syntiä kahta kertaa, sovituksen toivossa, sillä et pääse rangaistuksetta yhdestäkään kerrasta.
|
Sira
|
ChiSB
|
7:8 |
不要存心再次犯罪,因為就是一次,你都不免要受懲罰。
|
Sira
|
CopSahBi
|
7:8 |
ⲙⲡⲣⲣⲟⲩⲛⲟⲃⲉ ⲛⲥⲉⲡ ⲥⲛⲁⲩ ⲛⲅⲛⲁ………
|
Sira
|
Wycliffe
|
7:8 |
nether bynde thou double synnes, for thou schalt not be giltles in oon.
|
Sira
|
RusSynod
|
7:8 |
Не прилагай греха ко греху, ибо и за один не останешься ненаказанным.
|
Sira
|
CSlEliza
|
7:8 |
Не свяжи дважды греха, и во единем бо не неповинен будеши.
|
Sira
|
LinVB
|
7:8 |
Soko osali lisumu, okweya mbala ibale te, lisumu lyoko likoki na etumbu.
|
Sira
|
LXX
|
7:8 |
μὴ καταδεσμεύσῃς δὶς ἁμαρτίαν ἐν γὰρ τῇ μιᾷ οὐκ ἀθῷος ἔσῃ
|
Sira
|
DutSVVA
|
7:8 |
Bind een zonde niet tweemaal aan, want zelfs in een zult gij niet onschuldig zijn.
|
Sira
|
PorCap
|
7:8 |
Não acrescentes um segundo pecado, porque, nem por causa de um só, ficarás impune.
|
Sira
|
SpaPlate
|
7:8 |
No añadas pecados a pecados; porque ni aun por uno solo has de quedar sin castigo.
|
Sira
|
NlCanisi
|
7:8 |
Waag het niet, uw fout te herhalen, Want reeds de eerste maal blijft ge niet ongestraft.
|
Sira
|
HunKNB
|
7:8 |
A bűnt megismételni ne kívánd, mert egyért sem maradsz büntetlenül.
|
Sira
|
Swe1917
|
7:8 |
Belasta dig icke två gånger med synd, ty redan för en synd skall du ej bliva osträffad.
|
Sira
|
CroSaric
|
7:8 |
Nemoj dvaput griješiti, jer već zbog prvog grijeha nećeš umaći kazni.
|
Sira
|
VieLCCMN
|
7:8 |
Đừng để tội nào trói buộc con đến hai lần, vì một lần thôi cũng đủ để bị phạt.
|
Sira
|
FreLXX
|
7:8 |
Ne lie pas deux fois le péché, car même pour un seul tu ne seras pas impuni.
|
Sira
|
FinBibli
|
7:8 |
Ettei kahtalainen syy tule sinun päälles; sillä ei kenkään pääse rankaisematta.
|
Sira
|
GerMenge
|
7:8 |
Glaube nicht, zweimal ungestraft eine Sünde begehen zu können; denn schon bei einer einzigen wirst du nicht straflos ausgehen.
|
Sira
|
FreCramp
|
7:8 |
Ne lie pas deux fois le péché, car même pour un seul tu ne seras pas impuni.
|
Sira
|
FreVulgG
|
7:8 |
et ne serre pas deux fois le nœud du (n’ajoute pas péché à) péché, car même pour un seul tu ne demeureras pas impuni.
|