Song
|
RWebster
|
1:4 |
Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
|
Song
|
NHEBJE
|
1:4 |
Take me away with you. Let us hurry. The king has brought me into his chambers. Friends We will be glad and rejoice in you. We will praise your love more than wine! Beloved They are right to love you.
|
Song
|
ABP
|
1:4 |
They drew me; [2after 3you 4for 5the scent 6of your perfumes 1we will run]. [3carried 4me 1The 2king] into his inner chamber. We should exult and be glad in you. We shall love your breasts over wine. Uprightness loved you.
|
Song
|
NHEBME
|
1:4 |
Take me away with you. Let us hurry. The king has brought me into his chambers. Friends We will be glad and rejoice in you. We will praise your love more than wine! Beloved They are right to love you.
|
Song
|
Rotherha
|
1:4 |
[SHE] Draw me! [THEY] After thee, will we run! [SHE] The king, hath brought me, into his chambers. [THEY] We will exult and rejoice in thee, we will mention thy caresses, beyond wine, Sincerely they love thee.
|
Song
|
LEB
|
1:4 |
Draw me after you, let us run! May the king bring me into his chambers! Let us be joyful and let us rejoice in you; let us extol your love more than wine. Rightly do they love you!
|
Song
|
RNKJV
|
1:4 |
Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
|
Song
|
Jubilee2
|
1:4 |
Draw me after thee, we will run. The king has brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in thee; we will remember thy love more than the wine; the upright love thee.
|
Song
|
Webster
|
1:4 |
Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
|
Song
|
Darby
|
1:4 |
Draw me, we will run after thee! — The king hath brought me into his chambers — We will be glad and rejoice in thee, We will remember thy love more than wine. They love thee uprightly.
|
Song
|
ASV
|
1:4 |
Draw me; we will run after thee: The king hath brought me into his chambers; We will be glad and rejoice in thee; We will make mention of thy love more than of wine: Rightly do they love thee.
|
Song
|
LITV
|
1:4 |
Draw me; we will run after You. The King has brought me into His chambers. We will be glad and rejoice in You; we will remember Your loves more than wine; the upright love You.
|
Song
|
Geneva15
|
1:4 |
I am blacke, O daughters of Ierusalem, but comely, as the tentes of Kedar, and as the curtaines of Salomon.
|
Song
|
CPDV
|
1:4 |
Bride to Chorus: O daughters of Jerusalem: I am black, but shapely, like the tabernacles of Kedar, like the tents of Solomon.
|
Song
|
BBE
|
1:4 |
Take me to you, and we will go after you: the king has taken me into his house. We will be glad and full of joy in you, we will give more thought to your love than to wine: rightly are they your lovers.
|
Song
|
DRC
|
1:4 |
I am black but beautiful, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Cedar, as the curtains of Solomon.
|
Song
|
GodsWord
|
1:4 |
Take me with you. Let's run away. The king has brought me into his private rooms. We will celebrate and rejoice with you. We will praise your expressions of love more than wine. How right it is that the young women love you!
|
Song
|
JPS
|
1:4 |
Draw me, we will run after thee; the king hath brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in thee, we will find thy love more fragrant than wine! sincerely do they love thee.
|
Song
|
KJVPCE
|
1:4 |
Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
|
Song
|
NETfree
|
1:4 |
Draw me after you; let us hurry! May the king bring me into his bedroom chambers! The Maidens to the Lover: We will rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. The Beloved to Her Lover: How rightly the young women adore you!
|
Song
|
AB
|
1:4 |
They have drawn you: we will run after you, for the smell of your ointments: the king has brought me into his closet: let us rejoice and be glad in you; we will love your breasts more than wine: righteousness loves you.
|
Song
|
AFV2020
|
1:4 |
Draw me, we will run after You. The King has brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in You, we will praise Your love more than wine; the upright love You.
|
Song
|
NHEB
|
1:4 |
Take me away with you. Let us hurry. The king has brought me into his chambers. Friends We will be glad and rejoice in you. We will praise your love more than wine! Beloved They are right to love you.
|
Song
|
NETtext
|
1:4 |
Draw me after you; let us hurry! May the king bring me into his bedroom chambers! The Maidens to the Lover: We will rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. The Beloved to Her Lover: How rightly the young women adore you!
|
Song
|
UKJV
|
1:4 |
Draw me, we will run after you: the king has brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in you, we will remember your love more than wine: the upright love you.
|
Song
|
Noyes
|
1:4 |
Draw me after thee; let us run! The king hath led me to his chambers! We will be glad and rejoice in thee; We will praise thy love more than wine. Justly do they love thee!
|
Song
|
KJV
|
1:4 |
Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
|
Song
|
KJVA
|
1:4 |
Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
|
Song
|
AKJV
|
1:4 |
Draw me, we will run after you: the king has brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in you, we will remember your love more than wine: the upright love you.
|
Song
|
RLT
|
1:4 |
Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
|
Song
|
MKJV
|
1:4 |
Draw me, we will run after You, The King has brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in You, we will remember Your love more than wine; the upright love You.
|
Song
|
YLT
|
1:4 |
Draw me: after thee we run, The king hath brought me into his inner chambers, We do joy and rejoice in thee, We mention thy loves more than wine, Uprightly they have loved thee!
|
Song
|
ACV
|
1:4 |
Draw me, we will run after thee. The king has brought me into his chambers. We will be glad and rejoice in thee. We will make mention of thy love more than of wine. Rightly do they love thee.
|