Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SONG OF SOLOMON
Prev Next
Song RWebster 3:8  They all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night.
Song NHEBJE 3:8  They all handle the sword, and are expert in war. Every man has his sword on his thigh, because of fear in the night.
Song ABP 3:8  All holding a broadsword, being taught war; every man with his broadsword upon his thigh, because of consternation in the nights.
Song NHEBME 3:8  They all handle the sword, and are expert in war. Every man has his sword on his thigh, because of fear in the night.
Song Rotherha 3:8  All of them, grasping the sword, trained for war,—every man, with his sword upon his thigh, because of dread, in the night-time.
Song LEB 3:8  All of them ⌞wield swords⌟; they are ⌞trained in warfare⌟, each with his sword at his thigh to guard ⌞against terror⌟ in the night.
Song RNKJV 3:8  They all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night.
Song Jubilee2 3:8  They all hold swords, [being] expert in war; each one [has] his sword upon his thigh because of the fears of the night.
Song Webster 3:8  They all hold swords, [being] expert in war: every man [hath] his sword upon his thigh because of fear in the night.
Song Darby 3:8  They all hold the sword, Experts in war; Each hath his sword upon his thigh Because of alarm in the nights.
Song ASV 3:8  They all handle the sword, andare expert in war: Every man hath his sword upon his thigh, Because of fear in the night.
Song LITV 3:8  They all hold the sword, instructed in war; each man has his sword on his thigh from dread in the night.
Song Geneva15 3:8  They all handle the sworde, and are expert in warre, euery one hath his sword vpon his thigh for the feare by night.
Song CPDV 3:8  all holding swords and well-trained in warfare, each one’s weapon upon his thigh, because of fears in the night.
Song BBE 3:8  All of them armed with swords, trained in war; every man has his sword at his side, because of fear in the night.
Song DRC 3:8  All holding swords, and most expert in war: every man's sword upon his thigh, because of fears in the night.
Song GodsWord 3:8  All of them are skilled in using swords, experienced in combat. Each one has his sword at his side and guards against the terrors of the night.
Song JPS 3:8  They all handle the sword, and are expert in war; every man hath his sword upon his thigh, because of dread in the night.
Song KJVPCE 3:8  They all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night.
Song NETfree 3:8  All of them are skilled with a sword, well-trained in the art of warfare. Each has his sword at his side, to guard against the terrors of the night.
Song AB 3:8  They all hold a sword, being expert in war: every man has his sword upon his thigh because of fear by night.
Song AFV2020 3:8  They all hold swords, being experts in war; each man has his sword on his thigh guarding against the terrors of the night.
Song NHEB 3:8  They all handle the sword, and are expert in war. Every man has his sword on his thigh, because of fear in the night.
Song NETtext 3:8  All of them are skilled with a sword, well-trained in the art of warfare. Each has his sword at his side, to guard against the terrors of the night.
Song UKJV 3:8  They all hold swords, being expert in war: every man has his sword upon his thigh because of fear in the night.
Song Noyes 3:8  They all wear swords, Being skilled in war. Every one hath his sword girt upon his thigh, On account of danger in the night.
Song KJV 3:8  They all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night.
Song KJVA 3:8  They all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night.
Song AKJV 3:8  They all hold swords, being expert in war: every man has his sword on his thigh because of fear in the night.
Song RLT 3:8  They all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night.
Song MKJV 3:8  They all hold swords, instructed in war; each man has his sword on his thigh because of fear in the night.
Song YLT 3:8  All of them holding sword, taught of battle, Each his sword by his thigh, for fear at night.
Song ACV 3:8  They all handle the sword, and are expert in war. Every man has his sword upon his thigh, because of fear in the night.
Song VulgSist 3:8  omnes tenentes gladios, et ad bella doctissimi: uniuscuiusque ensis super femur suum propter timores nocturnos.
Song VulgCont 3:8  omnes tenentes gladios, et ad bella doctissimi: uniuscuiusque ensis super femur suum propter timores nocturnos.
Song Vulgate 3:8  omnes tenentes gladios et ad bella doctissimi uniuscuiusque ensis super femur suum propter timores nocturnos
Song VulgHetz 3:8  omnes tenentes gladios, et ad bella doctissimi: uniuscuiusque ensis super femur suum propter timores nocturnos.
Song VulgClem 3:8  omnes tenentes gladios, et ad bella doctissimi : uniuscujusque ensis super femur suum propter timores nocturnos.
Song CzeBKR 3:8  Vše vládnoucích mečem, vycvičených v boji, z nichž jeden každý má svůj meč při boku svém z příčiny strachu nočního.
Song CzeB21 3:8  Ti všichni mečem vládnou, k boji vycvičeni jsou, proti jakékoli hrozbě noční každý opásán mečem svým.
Song CzeCEP 3:8  Všichni drží v rukou meče, vycvičeni k boji, každý po boku má meč proti nočnímu děsu.
Song CzeCSP 3:8  Mečem vládnou všichni, ⌈v boji zkušení,⌉ každý ⌈se mečem opásal,⌉ ani noc je nezaskočí.