Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SONG OF SOLOMON
Prev Next
Song RWebster 6:10  Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
Song NHEBJE 6:10  Who is she who looks forth as the morning, beautiful as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?
Song ABP 6:10  Who is she, the one looking out as the dawn, fair as the moon, choice as the sun, the consternation as troops being set in order.
Song NHEBME 6:10  Who is she who looks forth as the morning, beautiful as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?
Song Rotherha 6:10  [THEY] Who is this, that looketh forth like the dawn, beautiful as the moon, pure as the sun, majestic as bannered hosts?
Song LEB 6:10  “Who is this that looks down like the dawn, beautiful as the moon, ⌞bright as the sun⌟, ⌞overwhelming as an army with banners⌟?”
Song RNKJV 6:10  Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
Song Jubilee2 6:10  Who [is] she [that] shows herself forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, [and] imposing as the standard-bearer [of the army]?
Song Webster 6:10  Who [is] she [that] looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, [and] terrible as [an army] with banners?
Song Darby 6:10  Who is she that looketh forth as the dawn, Fair as the moon, clear as the sun, Terrible as troops with banners?
Song ASV 6:10  Who is she that looketh forth as the morning, Fair as the moon, Clear as the sun, Terrible as an army with banners?
Song LITV 6:10  Who is she who looks down like the dawn, beautiful as the moon, clear as the sun, awesome as bannered armies ?
Song Geneva15 6:10  I went downe to the garden of nuttes, to see the fruites of the valley, to see if the vine budded, and if the pomegranates flourished.
Song CPDV 6:10  Bride: I descended to the garden of nuts, in order to see the fruits of the steep valleys, and to examine whether the vineyard had flourished and the pomegranates had produced buds.
Song BBE 6:10  Who is she, looking down as the morning light, fair as the moon, clear as the sun, who is to be feared like an army with flags?
Song DRC 6:10  I went down into the garden of nuts, to see the fruits of the valleys, and to look if the vineyard had flourished, and the pomegranates budded.
Song GodsWord 6:10  Who is this young woman? She looks like the dawn. She is beautiful like the moon, pure like the sun, awe-inspiring like those heavenly bodies.
Song JPS 6:10  Who is she that looketh forth as the dawn, fair as the moon, clear as the sun, terrible as an army with banners?
Song KJVPCE 6:10  ¶ Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
Song NETfree 6:10  "Who is this who appears like the dawn? Beautiful as the moon, bright as the sun, awe-inspiring as the stars in procession?"
Song AB 6:10  (6:9) Who is this that looks forth as the morning, fair as the moon, choice as the sun, terrible as armies set in array?
Song AFV2020 6:10  Who is she who appears like the morning, fair as the moon, clear as the sun, awesome as an army with banners?
Song NHEB 6:10  Who is she who looks forth as the morning, beautiful as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?
Song NETtext 6:10  "Who is this who appears like the dawn? Beautiful as the moon, bright as the sun, awe-inspiring as the stars in procession?"
Song UKJV 6:10  Who is she that looks forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
Song Noyes 6:10  [Lov.] Who is this that looketh forth like the morning, Fair as the moon, bright as the sun, And terrible as an army with banners?
Song KJV 6:10  Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
Song KJVA 6:10  Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
Song AKJV 6:10  Who is she that looks forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
Song RLT 6:10  Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
Song MKJV 6:10  Who is she who looks forth like the morning, fair as the moon, clear as the sun, awesome armies with banners?
Song YLT 6:10  `Who is this that is looking forth as morning, Fair as the moon--clear as the sun, Awe-inspiring as bannered hosts?'
Song ACV 6:10  Who is she who looks forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, sublime as an army with banners?
Song VulgSist 6:10  Descendi in hortum nucum, ut viderem poma convallium, et inspicerem si floruisset vinea, et germinassent mala punica.
Song VulgCont 6:10  Descendi in hortum nucum, ut viderem poma convallium, et inspicerem si floruisset vinea, et germinassent mala Punica.
Song Vulgate 6:10  descendi ad hortum nucum ut viderem poma convallis ut inspicerem si floruisset vinea et germinassent mala punica
Song VulgHetz 6:10  Descendi in hortum nucum, ut viderem poma convallium, et inspicerem si floruisset vinea, et germinassent mala punica.
Song VulgClem 6:10  Descendi in hortum nucum, ut viderem poma convallium, et inspicerem si floruisset vinea, et germinassent mala punica.
Song CzeBKR 6:10  Která jest to, kterouž viděti jako dennici, krásná jako měsíc, čistá jako slunce, hrozná jako vojsko s praporci?
Song CzeB21 6:10  Kdopak to září jako jitřenka? Jak luna překrásná, čistá jak slunce zář, jak hvězdné šiky úchvatná!
Song CzeCEP 6:10  „Kdo je ta, jež jak Jitřenka shlíží, krásná jako Luna, čistá jako žhoucí Slunce, strašná jako vojsko pod praporci?“
Song CzeCSP 6:10  Kdo je ta, jež dolů jako úsvit hledí, jako luna krásná, jako slunce jasná? Respekt budí jak nazbrojená armáda.