Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SONG OF SOLOMON
Prev Next
Song RWebster 8:2  I would lead thee, and bring thee into my mother’s house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song NHEBJE 8:2  I would lead you, bringing you into my mother's house, who would instruct me. I would have you drink spiced wine, of the juice of my pomegranate.
Song ABP 8:2  I shall take you; I shall bring you into the house of my mother, and into the inner chamber of the one conceiving me. I will give you to drink from [2wine 1scented] of the juice of my pomegranates.
Song NHEBME 8:2  I would lead you, bringing you into my mother's house, who would instruct me. I would have you drink spiced wine, of the juice of my pomegranate.
Song Rotherha 8:2  I would have guided thee—brought thee into the house of my mother, Thou wouldst have instructed me,—I would have let thee drink of spiced wine, of the pressed-out juice of my pomegranate.
Song LEB 8:2  ⌞I would surely bring you⌟ to the house of my mother, ⌞who would surely teach me⌟; ⌞I would give you spiced wine to drink⌟, the ⌞sweet wine⌟ of my pomegranates.
Song RNKJV 8:2  I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song Jubilee2 8:2  I would lead thee [and] bring thee into my mother's house, that [thou] would instruct me; I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song Webster 8:2  I would lead thee, [and] bring thee into my mother's house, [who] would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song Darby 8:2  I would lead thee, bring thee into my mother's house; Thou wouldest instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine, Of the juice of my pomegranate.
Song ASV 8:2  I would lead thee, and bring thee into my mother’s house, Who would instruct me; I would cause thee to drink of spiced wine, Of the juice of my pomegranate.
Song LITV 8:2  I would lead You; I would bring You into my mother's house, that You might teach me; I would cause You to drink the spiced wine from the juice of my pomegranate.
Song Geneva15 8:2  I will leade thee and bring thee into my mothers house: there thou shalt teache me: and I will cause thee to drinke spiced wine, and newe wine of the pomegranate.
Song CPDV 8:2  I will take hold of you and lead you into my mother’s house. There you will teach me, and I will give you a cup of spiced wine, and of new wine from my pomegranates.
Song BBE 8:2  I would take you by the hand into my mother's house, and she would be my teacher. I would give you drink of spiced wine, drink of the pomegranate.
Song DRC 8:2  I will take hold of thee, and bring thee into my mother's house: there thou shalt teach me, and I will give thee a cup of spiced wine and new wine of my pomegranates.
Song GodsWord 8:2  I would lead you. I would bring you into my mother's house. (She is the one who was my teacher.) I would give you some spiced wine to drink, some juice squeezed from my pomegranates.
Song JPS 8:2  I would lead thee, and bring thee into my mother's house, that thou mightest instruct me; I would cause thee to drink of spiced wine, of the juice of my pomegranate.
Song KJVPCE 8:2  I would lead thee, and bring thee into my mother’s house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song NETfree 8:2  I would lead you and bring you to my mother's house, the one who taught me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates.
Song AB 8:2  I would take you, I would bring you into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me; I would make you to drink of spiced wine, of the juice of my pomegranates.
Song AFV2020 8:2  I would lead You, and bring You into my mother's house. You would instruct me; I would cause You to drink spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song NHEB 8:2  I would lead you, bringing you into my mother's house, who would instruct me. I would have you drink spiced wine, of the juice of my pomegranate.
Song NETtext 8:2  I would lead you and bring you to my mother's house, the one who taught me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates.
Song UKJV 8:2  I would lead you, and bring you into my mother's house, who would instruct me: I would cause you to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song Noyes 8:2  I will lead thee, and bring thee into my mother’s house, that thou mayst teach me; I will give thee spiced wine to drink, and the juice of my pomegranates.
Song KJV 8:2  I would lead thee, and bring thee into my mother’s house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song KJVA 8:2  I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song AKJV 8:2  I would lead you, and bring you into my mother's house, who would instruct me: I would cause you to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song RLT 8:2  I would lead thee, and bring thee into my mother’s house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song MKJV 8:2  I would lead You, and bring You into my mother's house. You would instruct me; I would cause You to drink spiced wine of the juice of my pomegranate.
Song YLT 8:2  I lead thee, I bring thee in unto my mother's house, She doth teach me, I cause thee to drink of the perfumed wine, Of the juice of my pomegranate,
Song ACV 8:2  I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me. I would cause thee to drink of spiced wine, of the juice of my pomegranate.
Song VulgSist 8:2  Apprehendam te, et ducam in domum matris meae: ibi me docebis, et dabo tibi poculum ex vino condito, et mustum malorum granatorum meorum.
Song VulgCont 8:2  Apprehendam te, et ducam in domum matris meæ: ibi me docebis, et dabo tibi poculum ex vino condito, et mustum malorum granatorum meorum.
Song Vulgate 8:2  adprehendam te et ducam in domum matris meae ibi me docebis et dabo tibi poculum ex vino condito et mustum malorum granatorum meorum
Song VulgHetz 8:2  Apprehendam te, et ducam in domum matris meæ: ibi me docebis, et dabo tibi poculum ex vino condito, et mustum malorum granatorum meorum.
Song VulgClem 8:2  Apprehendam te, et ducam in domum matris meæ : ibi me docebis, et dabo tibi poculum ex vino condito, et mustum malorum granatorum meorum.
Song CzeBKR 8:2  Vedla bych tě, a uvedla do domu matky své, a tu bys mne vyučoval; a jáť bych dala píti vína strojeného, a mstu z jablek zrnatých.
Song CzeB21 8:2  Vést bych tě mohla, odvést si tě do domu své matky, své rodičky. Kořeněným vínem opojila bych tě, moštem z granátových jablek svých.
Song CzeCEP 8:2  Odvedla bych si tě, uvedla tě do domu své matky a tam bys mě poučoval. Dala bych ti pít kořenné víno, šťávu ze svých granátových jablek.
Song CzeCSP 8:2  Jak bych se s tebou vodila, hned bych s tebou zamířila k mámě domů, ta mě učívala. Ukojila bych tě vermutem, svých granátů nektarem.