SUSANNA
| Susa | KJVA | 1:44 | And the Lord heard her voice. |
| Susa | DutSVVA | 1:44 | En God hoorde haar stem. |
| Susa | FinBibli | 1:44 | Ja Jumala kuuli hänen huutonsa. |
| Susa | FinPR | 1:44 | Ja Herra kuuli hänen äänensä. |
| Susa | FreLXX | 1:44 | Le Seigneur entendit sa voix. |
| Susa | LXX | 1:44 | καὶ ἰδοὺ ἄγγελος κυρίου ἐκείνης ἐξαγομένης ἀπολέσθαι καὶ ἔδωκεν ὁ ἄγγελος καθὼς προσετάγη πνεῦμα συνέσεως νεωτέρῳ ὄντι Δανιηλ καὶ εἰσήκουσεν κύριος τῆς φωνῆς αὐτῆς |
| Susa | Swe1917 | 1:44 | Och Herren hörde hennes röst. |