TOBIT
| Tobi | CPDV | 12:7 | For it is good to conceal the secret of a king, just as it is also honorable to reveal and to confess the works of God. |
| Tobi | DRC | 12:7 | For it is good to hide the secret of a king: to reveal and confess the works of God. |
| Tobi | KJVA | 12:7 | It is good to keep close the secret of a king, but it is honourable to reveal the works of God. Do that which is good, and no evil shall touch you. |
| Tobi | VulgClem | 12:7 | Etenim sacramentum regis abscondere bonum est : opera autem Dei revelare et confiteri honorificum est. |
| Tobi | VulgCont | 12:7 | Etenim sacramentum regis abscondere bonum est: opera autem Dei revelare et confiteri honorificum est. |
| Tobi | VulgHetz | 12:7 | Etenim sacramentum regis abscondere bonum est: opera autem Dei revelare et confiteri honorificum est. |
| Tobi | VulgSist | 12:7 | Etenim sacramentum regis abscondere bonum est: opera autem Dei revelare et confiteri honorificum est. |
| Tobi | Vulgate | 12:7 | etenim sacramentum regis abscondere bonum est opera autem Dei revelare et confiteri honorificum est |
| Tobi | CzeB21 | 12:7 | Královo tajemství je správné tajit, ale skutky Boží je třeba s úctou odhalovat a zvěstovat. Konejte dobro, a zlo vás nepotká. |