Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
TOBIT
Prev Next
Tobi CPDV 14:1  And the sermon of Tobit was completed. And after Tobit received his sight, he lived forty-two years, and he saw the sons of his grandchildren.
Tobi DRC 14:1  And the words of Tobias were ended. And after Tobias was restored to his sight, he lived two and forty years, and saw the children of his grandchildren.
Tobi KJVA 14:1  So Tobit made an end of praising God.
Tobi VulgSist 14:1  Et consummati sunt sermones Tobiae. Et postquam illuminatus est Tobias, vixit annis quadragintaduobus, et vidit filios nepotum suorum.
Tobi VulgCont 14:1  Et consummati sunt sermones Tobiæ. Et postquam illuminatus est Tobias, vixit annis quadraginta duobus, et vidit filios nepotum suorum.
Tobi Vulgate 14:1  et consummati sunt sermones Tobi et posteaquam inluminatus est vixit annis quadraginta duobus et vidit filios nepotum suorum
Tobi VulgHetz 14:1  Et consummati sunt sermones Tobiæ. Et postquam illuminatus est Tobias, vixit annis quadragintaduobus, et vidit filios nepotum suorum.
Tobi VulgClem 14:1  Et consummati sunt sermones Tobiæ. Et postquam illuminatus est Tobias, vixit annis quadraginta duobus, et vidit filios nepotum suorum.
Tobi CzeB21 14:1  Zde končí Tobitův chvalozpěv.
Tobi FinPR 14:1  Ja Toobit lopetti kiitosvirtensä.
Tobi ChiSB 14:1  托彼特的頌詞就此結束。
Tobi CopSahBi 14:1  ⲁⲩⲱ ⲁϥⲟⲩⲱ ⲉϥⲉⲝⲟⲙⲟⲗⲟⲅⲉⲓ ⲛϭⲓ ⲇⲱⲃⲓⲧ
Tobi Wycliffe 14:1  And the wordis of Tobie weren endid; and aftir that he was liytned, he lyuede two and fourti yeer, and siy the sones of hise sones sones.
Tobi RusSynod 14:1  И окончил Товит славословие.
Tobi CSlEliza 14:1  И преста исповедаяся Товит.
Tobi LinVB 14:1  Maloba ma kotondo Nzambe ma Tobit masuki bongo.
Tobi LXX 14:1  καὶ ἐπαύσατο ἐξομολογούμενος Τωβιτ καὶ συνετελέσθησαν οἱ λόγοι τῆς ἐξομολογήσεως Τωβιθ
Tobi DutSVVA 14:1  En Tobias hield op van dankzeggen,
Tobi PorCap 14:1  Aqui terminam as palavras do canto de louvor de Tobite.
Tobi SpaPlate 14:1  Así terminó Tobías su cántico. Cuarenta y dos años vivió Tobías después de recobrada la vista, y viendo a los hijos de sus nietos;
Tobi NlCanisi 14:1  En dit is het einde der geschiedenis van Tobit. Nadat Tobit het gezicht had teruggekregen, leefde hij nog twee en veertig jaar, en mocht de kinderen van zijn kinderen nog aanschouwen.
Tobi HunKNB 14:1  Így fejezte be Tóbit dicsőítő énekét. Tóbit száztizenkét éves korában halt meg és tisztességgel eltemették Ninivében.
Tobi Swe1917 14:1  Härmed slutade Tobit sin lovsång.
Tobi CroSaric 14:1  Tobit završi pohvalu.
Tobi VieLCCMN 14:1  Lời xưng tụng của ông Tô-bít kết thúc ở đây.
Tobi FreLXX 14:1  Et Tobit cessa de célébrer le Seigneur.
Tobi FinBibli 14:1  Kuin nämät olivat tapahtuneet, ja Tobia oli näkönsä saanut jälleen, eli hän vielä sitte kaksiviidettäkymmentä ajastaikaa, ja näki lapsensa lapset.
Tobi GerMenge 14:1  Tobit war 58 Jahre alt, als er das Augenlicht verlor, und acht Jahre später wurde er wieder sehend.
Tobi FreCramp 14:1  Ainsi finirent les paroles de Tobie. Après qu'il eut recouvré la vue, Tobie vécut encore quarante-deux ans, et il vit les enfants de ses petits-enfants.
Tobi FreVulgG 14:1  Ainsi finirent les paroles de Tobie. Et après qu’il eut recouvré la vue, il vécut quarante-deux ans, et il vit les enfants de ses petits-enfants.