WISDOM
Wisd | CPDV | 12:14 | Neither will king or tyrant inquire before you about those whom you destroyed. |
Wisd | DRC | 12:14 | Neither shall king, nor tyrant, in thy sight inquire about them whom thou hast destroyed. |
Wisd | KJVA | 12:14 | Neither shall king or tyrant be able to set his face against thee for any whom thou hast punished. |
Wisd | VulgSist | 12:14 | Neque rex, neque tyrannus in conspectu tuo inquirent de his, quos perdidisti. |
Wisd | VulgCont | 12:14 | Neque rex, neque tyrannus in conspectu tuo inquirent de his, quos perdidisti. |
Wisd | Vulgate | 12:14 | neque rex neque tyrannus in conspectu tuo inquirent de his quos perdidisti |
Wisd | VulgHetz | 12:14 | Neque rex, neque tyrannus in conspectu tuo inquirent de his, quos perdidisti. |
Wisd | VulgClem | 12:14 | Neque rex, neque tyrannus in conspectu tuo inquirent de his quos perdidisti. |
Wisd | CzeB21 | 12:14 | ani žádný král či vládce, který by se ti mohl postavit a hájit ty, které jsi potrestal. |