Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
WISDOM
Prev Next
Wisd CPDV 12:21  with what diligence, then, have you judged your sons, whose parents you have given oaths and covenants in good faith!
Wisd DRC 12:21  With what circumspection hast thou judged thy own children, to whose parents thou hast sworn, and made covenants of good promises?
Wisd KJVA 12:21  With how great circumspection didst thou judge thine own sons, unto whose fathers thou hast sworn, and made covenants of good promises?
Wisd VulgSist 12:21  cum quanta diligentia iudicasti filios tuos, quorum parentibus iuramenta et conventiones dedisti bonarum promissionum?
Wisd VulgCont 12:21  cum quanta diligentia iudicasti filios tuos, quorum parentibus iuramenta et conventiones dedisti bonarum promissionum?
Wisd Vulgate 12:21  cum quanta diligentia iudicasti filios tuos quorum parentibus iuramenta et conventiones dedisti bonarum promissionum
Wisd VulgHetz 12:21  cum quanta diligentia iudicasti filios tuos, quorum parentibus iuramenta et conventiones dedisti bonarum promissionum?
Wisd VulgClem 12:21  cum quanta diligentia judicasti filios tuos, quorum parentibus juramenta et conventiones dedisti bonarum promissionum !
Wisd CzeB21 12:21  s jakou opatrností jsi pak soudil své vlastní syny, jejichž otcům jsi dal přísahy a smlouvy s tak dobrými přísliby?