WISDOM
Wisd | CPDV | 12:25 | Because of this, you have given a judgment in derision, as if from foolish children. |
Wisd | DRC | 12:25 | Therefore thou hast sent a judgment upon them, as senseless children, to mock them. |
Wisd | KJVA | 12:25 | Therefore unto them, as to children without the use of reason, thou didst send a judgment to mock them. |
Wisd | VulgSist | 12:25 | Propter hoc tamquam pueris insensatis iudicium in derisum dedisti. |
Wisd | VulgCont | 12:25 | Propter hoc tamquam pueris insensatis iudicium in derisum dedisti. |
Wisd | Vulgate | 12:25 | propter hoc tamquam pueris insensatis iudicium in derisum dedisti |
Wisd | VulgHetz | 12:25 | Propter hoc tamquam pueris insensatis iudicium in derisum dedisti. |
Wisd | VulgClem | 12:25 | Propter hoc tamquam pueris insensatis judicium in derisum dedisti. |
Wisd | CzeB21 | 12:25 | Jak malým dětem, jimž chybí rozum, jsi jim udělil směšný trest. |