WISDOM
Wisd | CPDV | 2:20 | Let us condemn him to a most shameful death, for, according to his own words, God will care for him.” |
Wisd | DRC | 2:20 | Let us condemn him to a most shameful death: for there shall be respect had unto him by his words. |
Wisd | KJVA | 2:20 | Let us condemn him with a shameful death: for by his own saying he shall be respected. |
Wisd | VulgSist | 2:20 | Morte turpissima condemnemus eum: erit enim ei respectus ex sermonibus illius. |
Wisd | VulgCont | 2:20 | Morte turpissima condemnemus eum: erit enim ei respectus ex sermonibus illius. |
Wisd | Vulgate | 2:20 | morte turpissima condemnemus illum erit enim ei respectus ex sermonibus illius |
Wisd | VulgHetz | 2:20 | Morte turpissima condemnemus eum: erit enim ei respectus ex sermonibus illius. |
Wisd | VulgClem | 2:20 | Morte turpissima condemnemus eum ; erit enim ei respectus ex sermonibus illius. |
Wisd | CzeB21 | 2:20 | Pojďme ho odsoudit k potupné smrti, vždyť má prý shůry zastání!“ |