Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ZECHARIAH
Prev Next
Zech RWebster 2:13  Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.
Zech NHEBJE 2:13  Be silent, all flesh, before Jehovah; for he has roused himself from his holy habitation!"
Zech ABP 2:13  Let [3show reverence 1all 2flesh] from in front of the lord; for he was awakened from out of [2clouds 1his holy].
Zech NHEBME 2:13  Be silent, all flesh, before the Lord; for he has roused himself from his holy habitation!"
Zech Rotherha 2:13  Hush! all flesh, before Yahweh,—For he hath roused himself up out of his holy dwelling.
Zech LEB 2:13  Be silent, ⌞all people⌟, before Yahweh, for he is roused from ⌞his holy dwelling⌟.”
Zech RNKJV 2:13  Be silent, O all flesh, before יהוה: for he is raised up out of his holy habitation.
Zech Jubilee2 2:13  Be silent, O all flesh, before the LORD, for he is raised up out of his holy habitation.:
Zech Webster 2:13  Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.
Zech Darby 2:13  Let all flesh be silent before Jehovah; for he is risen up out of his holy habitation.
Zech ASV 2:13  Be silent, all flesh, before Jehovah; for he is waked up out of his holy habitation.
Zech LITV 2:13  All flesh, be silent before Jehovah. For He is raised up out of His holy habitation.
Zech Geneva15 2:13  Let all flesh be still before the Lord: for he is raised vp out of his holy place.
Zech CPDV 2:13  Let all flesh be silent before the face of the Lord: for he has arisen from his holy dwelling place.
Zech BBE 2:13  Let all flesh be quiet and make no sound before the Lord: for he is awake and has come from his holy resting-place.
Zech DRC 2:13  Let all flesh be silent at the presence of the Lord: for he is risen up out of his holy habitation.
Zech GodsWord 2:13  "Everyone be silent in the presence of the LORD. He is waking up and setting out from his holy dwelling place."
Zech JPS 2:13  For, behold, I will shake My hand over them, and they shall be a spoil to those that served them'; and ye shall know that HaShem of hosts hath sent me.
Zech KJVPCE 2:13  Be silent, O all flesh, before the Lord: for he is raised up out of his holy habitation.
Zech NETfree 2:13  Be silent in the LORD's presence, all people everywhere, for he is being moved to action in his holy dwelling place.
Zech AB 2:13  Let all flesh fear before the Lord, for He has risen up from His holy clouds.
Zech AFV2020 2:13  Be silent, all flesh, before the LORD; for He has risen out of His holy dwelling place."
Zech NHEB 2:13  Be silent, all flesh, before the Lord; for he has roused himself from his holy habitation!"
Zech NETtext 2:13  Be silent in the LORD's presence, all people everywhere, for he is being moved to action in his holy dwelling place.
Zech UKJV 2:13  Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.
Zech Noyes 2:13  Be silent, all flesh, before Jehovah! For he riseth up from his holy habitation.
Zech KJV 2:13  Be silent, O all flesh, before the Lord: for he is raised up out of his holy habitation.
Zech KJVA 2:13  Be silent, O all flesh, before the Lord: for he is raised up out of his holy habitation.
Zech AKJV 2:13  Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.
Zech RLT 2:13  Be silent, O all flesh, before Yhwh: for he is raised up out of his holy habitation.
Zech MKJV 2:13  Be silent, all flesh, before the LORD; for He has risen out of His holy dwelling place.
Zech YLT 2:13  Hush, all flesh, because of Jehovah, For He hath been roused up from His holy habitation!'
Zech ACV 2:13  Be silent, all flesh, before Jehovah, for he has arisen out of his holy habitation.
Zech VulgSist 2:13  Sileat omnis caro a facie Domini: quia consurrexit de habitaculo sancto suo.
Zech VulgCont 2:13  Sileat omnis caro a facie Domini: quia consurrexit de habitaculo sancto suo.
Zech Vulgate 2:13  sileat omnis caro a facie Domini quia consurrexit de habitaculo sancto suo
Zech VulgHetz 2:13  Sileat omnis caro a facie Domini: quia consurrexit de habitaculo sancto suo.
Zech VulgClem 2:13  Sileat omnis caro a facie Domini, quia consurrexit de habitaculo sancto suo.
Zech CzeBKR 2:13  Umlkniž všeliké tělo před oblíčejem Hospodinovým, neboť procítí z příbytku svatosti své.
Zech CzeB21 2:13  Hle, mávnu po nich rukou a stanou se kořistí svých otroků.“ Tehdy poznáte, že mě poslal Hospodin zástupů.
Zech CzeCEP 2:13  Hle, mávnu proti nim rukou a budou je plenit ti, kdo jim otročili. ‚I poznáte, že mě poslal Hospodin zástupů.‘
Zech CzeCSP 2:13  Hle, zamávám proti nim rukou a stanou se kořistí svých otroků. A poznáte, že mě poslal Hospodin zástupů.