Zech
|
RWebster
|
2:9 |
For, behold, I will shake my hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.
|
Zech
|
NHEBJE
|
2:9 |
For, behold, I will shake my hand over them, and they will be a spoil to those who served them; and you will know that Jehovah of hosts has sent me.
|
Zech
|
ABP
|
2:9 |
For behold, I bear my hand against them, and they will be spoils to the ones serving them. And you shall know that the lord almighty has sent me.
|
Zech
|
NHEBME
|
2:9 |
For, behold, I will shake my hand over them, and they will be a spoil to those who served them; and you will know that the Lord of hosts has sent me.
|
Zech
|
Rotherha
|
2:9 |
For behold me! brandishing my hand over them, and they shall become a spoil unto their own slaves,—and ye shall know that, Yahweh of hosts, hath sent me.
|
Zech
|
LEB
|
2:9 |
“Yes, look! I am going to wave my hand against them, and they will become plunder for their servants, and you will know that Yahweh of hosts has sent me.
|
Zech
|
RNKJV
|
2:9 |
For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that יהוה of hosts hath sent me.
|
Zech
|
Jubilee2
|
2:9 |
For, behold, I raise my hand regarding them, and they shall be a spoil to their servants; and ye shall know that the LORD of the hosts has sent me.
|
Zech
|
Webster
|
2:9 |
For behold, I will shake my hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.
|
Zech
|
Darby
|
2:9 |
For behold, I will shake my hand upon them, and they shall become a spoil to those that served them: and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me.
|
Zech
|
ASV
|
2:9 |
For, behold, I will shake my hand over them, and they shall be a spoil to those that served them; and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me.
|
Zech
|
LITV
|
2:9 |
For, behold, I will shake My hand over them, and they shall be a prize for their servants. And you shall know that Jehovah has sent Me.
|
Zech
|
Geneva15
|
2:9 |
For beholde, I will lift vp mine hand vpon them: and they shalbe a spoyle to those that serued them, and ye shall knowe, that the Lord of hostes hath sent me.
|
Zech
|
CPDV
|
2:9 |
For behold, I lift up my hand over them, and they will be a prey to those who had served them. And you will know that the Lord of hosts has sent me.
|
Zech
|
BBE
|
2:9 |
For at the shaking of my hand over them, their goods will be taken by those who were their servants: and you will see that the Lord of armies has sent me.
|
Zech
|
DRC
|
2:9 |
For behold, I lift up my hand upon them, and they shall be a prey to those that served them: and you shall know that the Lord of hosts sent me.
|
Zech
|
GodsWord
|
2:9 |
I'm going to shake my fist at the nations, and their own slaves will loot them. Then you will know that the LORD of Armies has sent me.
|
Zech
|
JPS
|
2:9 |
For I, saith HaShem, will be unto her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her.
|
Zech
|
KJVPCE
|
2:9 |
For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the Lord of hosts hath sent me.
|
Zech
|
NETfree
|
2:9 |
"I am about to punish them in such a way," he says, "that they will be looted by their own slaves." Then you will know that the LORD who rules over all has sent me.
|
Zech
|
AB
|
2:9 |
For behold, I bring My hand upon them, and they shall be a spoil to them that serve them: and you shall know that the Lord Almighty has sent Me.
|
Zech
|
AFV2020
|
2:9 |
For behold, I will shake My hand over them, and they shall be a prize for their servants. And you shall know that the LORD of hosts has sent me.
|
Zech
|
NHEB
|
2:9 |
For, behold, I will shake my hand over them, and they will be a spoil to those who served them; and you will know that the Lord of hosts has sent me.
|
Zech
|
NETtext
|
2:9 |
"I am about to punish them in such a way," he says, "that they will be looted by their own slaves." Then you will know that the LORD who rules over all has sent me.
|
Zech
|
UKJV
|
2:9 |
For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and all of you shall know that the LORD of hosts has sent me.
|
Zech
|
Noyes
|
2:9 |
For, behold, I will shake my hand over them, And they shall be a spoil to those that served them; And ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me.
|
Zech
|
KJV
|
2:9 |
For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the Lord of hosts hath sent me.
|
Zech
|
KJVA
|
2:9 |
For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the Lord of hosts hath sent me.
|
Zech
|
AKJV
|
2:9 |
For, behold, I will shake my hand on them, and they shall be a spoil to their servants: and you shall know that the LORD of hosts has sent me.
|
Zech
|
RLT
|
2:9 |
For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that Yhwh of Armies hath sent me.
|
Zech
|
MKJV
|
2:9 |
For behold, I will shake My hand over them, and they shall be a prize for their servants. And you shall know that the LORD of hosts has sent me.
|
Zech
|
YLT
|
2:9 |
For lo, I am waving my hand against them, And they have been a spoil to their servants. And ye have known that Jehovah of Hosts hath sent me.
|
Zech
|
ACV
|
2:9 |
For, behold, I will shake my hand over them, and they shall be a spoil to those who served them. And ye shall know that Jehovah of hosts has sent me.
|