Acts
|
RWebster
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent to them, saying, Men, brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
|
Acts
|
EMTV
|
13:15 |
Now after the reading of the Law and the Prophets, the synagogue leaders sent to them, saying, "Men and brothers, if you have any word of exhortation for the people, speak.”
|
Acts
|
NHEBJE
|
13:15 |
After the reading of the Law and the Prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, "Brothers, if you have any word of exhortation for the people, speak."
|
Acts
|
Etheridg
|
13:15 |
And after the law and the prophets had been read, the presbyters of the synagogue sent to them, and said, Men, brethren, have you a word of exhortation to say to the people?
|
Acts
|
ABP
|
13:15 |
And after the reading of the law and of the prophets, [3sent 1the 2chiefs of the synagogue] to them, saying, Men, brethren, if there is a word in you of comfort to the people, speak!
|
Acts
|
NHEBME
|
13:15 |
After the reading of the Law and the Prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, "Brothers, if you have any word of exhortation for the people, speak."
|
Acts
|
Rotherha
|
13:15 |
And, after the reading of the law and the prophets, the synagogue-rulers sent unto them, saying—Brethren! if there is in you a word of exhortation unto the people, say on.
|
Acts
|
LEB
|
13:15 |
So after the reading from the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent word to them, saying, “Men and brothers, if there is any message of exhortation by you for the people, say it.”
|
Acts
|
BWE
|
13:15 |
First, someone read from the books of the law and the prophets. Then the rulers of the meeting house called Paul and Barnabas and said, ‘Men and brothers, have you something to say that will help us? Please say it.’
|
Acts
|
Twenty
|
13:15 |
After the reading of the Law and the Prophets, the President of the Synagogue sent them this message--"Brothers, if you have any helpful words to address to the people, now is the time to speak."
|
Acts
|
ISV
|
13:15 |
After the reading of the Law and the Prophets, the synagogue leaders asked them,Lit. sent to them “Brothers, if you have any message of encouragementOr word of exhortation for the people, you may speak.”
|
Acts
|
RNKJV
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
|
Acts
|
Jubilee2
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the princes of the synagogue sent unto them, saying, [Ye] men [and] brethren, if ye have any word of exhortation for the people, speak.
|
Acts
|
Webster
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, Men, brethren, if ye have any word of exhortation for the people, speak.
|
Acts
|
Darby
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, Brethren, if ye have any word of exhortation to the people, speak.
|
Acts
|
OEB
|
13:15 |
After the reading of the law and the prophets, the synagogue leader sent them this message — “Friends, if you have any helpful words to address to the people, now is the time to speak.”
|
Acts
|
ASV
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
|
Acts
|
Anderson
|
13:15 |
After the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying: Brethren, if you have a word of exhortation for the people, speak.
|
Acts
|
Godbey
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets, the chief rulers of the synagogue sent to them, saying, Men, brethren, if there is any word of consolation to the people in you, speak.
|
Acts
|
LITV
|
13:15 |
And after the reading of the Law, and of the Prophets, the synagogue rulers sent to them, saying, Men, brothers, if there is a word of exhortation to the people, speak.
|
Acts
|
Geneva15
|
13:15 |
And after the lecture of the Law and Prophets, the rulers of ye Synagogue sent vnto them, saying, Ye men and brethren, if ye haue any word of exhortation for the people, say on.
|
Acts
|
Montgome
|
13:15 |
And, after the reading of the Law and the Prophets, the wardens of the synagogue sent word to them. "Brothers," they said, "if you have any word of encouragement to the people, say it."
|
Acts
|
CPDV
|
13:15 |
Then, after the reading from the Law and the Prophets, the leaders of the synagogue sent to them, saying: “Noble brothers, if there is in you any word of exhortation to the people, speak.”
|
Acts
|
Weymouth
|
13:15 |
After the reading of the Law and the Prophets, the Wardens of the synagogue sent word to them. "Brethren," they said, "if you have anything encouraging to say to the people, speak."
|
Acts
|
LO
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets; the rulers of the synagogue sent to them, saying, Brethren, if you have any word of exhortation to the people, speak it.
|
Acts
|
Common
|
13:15 |
After the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, "Brethren, if you have any word of exhortation for the people, say it."
|
Acts
|
BBE
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets, the rulers of the Synagogue sent to them, saying, Brothers, if you have a word of comfort for the people, say on.
|
Acts
|
Worsley
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Brethren, if ye have any word of exhortation to the people, deliver it.
|
Acts
|
DRC
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying: Ye men, brethren, if you have any word of exhortation to make to the people, speak.
|
Acts
|
Haweis
|
13:15 |
Then after the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogues sent to them, saying, Men and brethren, if ye are disposed to give a word of exhortation to the people, speak.
|
Acts
|
GodsWord
|
13:15 |
After reading from Moses' Teachings and the Prophets, the synagogue leaders sent a message to Paul and Barnabas. The message said, "Brothers, if you have any words of encouragement for the people, feel free to speak."
|
Acts
|
Tyndale
|
13:15 |
And after the lawe and ye Prophetes were redde ye rulers of the synagoge sent vnto them sayinge: Ye men and brethren yf ye have eny sermo to exhorte ye people saye on.
|
Acts
|
KJVPCE
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
|
Acts
|
NETfree
|
13:15 |
After the reading from the law and the prophets, the leaders of the synagogue sent them a message, saying, "Brothers, if you have any message of exhortation for the people, speak it."
|
Acts
|
RKJNT
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent to them, saying, Brethren, if you have any word of exhortation for the people, say on.
|
Acts
|
AFV2020
|
13:15 |
And after the reading of the Law and the Prophets, the rulers of the synagogue said to them, "Men, brethren, if you have a word of exhortation for the people, speak."
|
Acts
|
NHEB
|
13:15 |
After the reading of the Law and the Prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, "Brothers, if you have any word of exhortation for the people, speak."
|
Acts
|
OEBcth
|
13:15 |
After the reading of the law and the prophets, the synagogue leader sent them this message — “Friends, if you have any helpful words to address to the people, now is the time to speak.”
|
Acts
|
NETtext
|
13:15 |
After the reading from the law and the prophets, the leaders of the synagogue sent them a message, saying, "Brothers, if you have any message of exhortation for the people, speak it."
|
Acts
|
UKJV
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, All of you men and brethren, if all of you have any word (o. logos) of exhortation for the people, say on.
|
Acts
|
Noyes
|
13:15 |
And after the reading of the Law and the Prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, Brethren, if ye have any word of exhortation for the people, speak.
|
Acts
|
KJV
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
|
Acts
|
KJVA
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
|
Acts
|
AKJV
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent to them, saying, You men and brothers, if you have any word of exhortation for the people, say on.
|
Acts
|
RLT
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
|
Acts
|
OrthJBC
|
13:15 |
After the keriat HaTorah and the keriat HaNeviim, the Rashei Beit HaKnesset sent to them, saying, "Anashim Achim if there is any dvar hachizzuk among you to the people, say it."
|
Acts
|
MKJV
|
13:15 |
And after the reading of the Law and the Prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, Men, brothers, if you have any word of comfort for the people, speak.
|
Acts
|
YLT
|
13:15 |
and after the reading of the law and of the prophets, the chief men of the synagogue sent unto them, saying, `Men, brethren, if there be a word in you of exhortation unto the people--say on.'
|
Acts
|
Murdock
|
13:15 |
And after the law had been read, and the prophets, the Elders of the synagogue sent to them, and said: Men, brethren, if ye have a word of exhortation, address the people.
|
Acts
|
ACV
|
13:15 |
And after the reading of the law and the prophets the synagogue rulers sent to them, saying, Men, brothers, if there is among you a word of exhortation for the people, speak.
|