Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 13:6  And when they had gone through the isle to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus:
Acts EMTV 13:6  And going across the island as far as Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew whose name was Bar-Jesus,
Acts NHEBJE 13:6  When they had gone through the whole island as far as Paphos, they found a certain man, a sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-Jesus,
Acts Etheridg 13:6  And when they had itinerated through the whole island unto the city Paphos, they found a man, a certain sorcerer, a Jihudoya, who was a false prophet, whose name was Bar Shuma.
Acts ABP 13:6  And having gone through the island as far as Paphos, they found a certain magus, a false prophet, a Jew whose name was Barjesus,
Acts NHEBME 13:6  When they had gone through the whole island as far as Paphos, they found a certain man, a sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-Yeshua,
Acts Rotherha 13:6  And, passing through the whole island, as far as Paphos, they found a certain man, a magician, a false-prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus;
Acts LEB 13:6  And when they had crossed over the whole island as far as Paphos, they found a certain man, a magician, a Jewish false prophet whose name was Bar-Jesus,
Acts BWE 13:6  They went through all the island to the town of Paphos. There they met a witch doctor. He was a Jew named Bar-Jesus. He was not a true prophet.
Acts Twenty 13:6  After passing through the whole island, they reached Paphos, where they found an astrologer who pretended to be a Prophet--a Jew by birth, whose name was Barjoshua.
Acts ISV 13:6  They went through the whole island as far as Paphos, where they found a Jewish occult practitioner and false prophet named Bar-Jesus.
Acts RNKJV 13:6  And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-Yahushua:
Acts Jubilee2 13:6  And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain wise man, a false prophet, a Jew, whose name [was] Barjesus,
Acts Webster 13:6  And when they had gone through the isle to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name [was] Barjesus:
Acts Darby 13:6  And having passed through the whole island as far as Paphos, they found a certain man a magician, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus,
Acts OEB 13:6  After passing through the whole island, they reached Paphos, where they found an astrologer who pretended to be a prophet — a Jew by birth, whose name was Barjoshua.
Acts ASV 13:6  And when they had gone through the whole island unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-Jesus;
Acts Anderson 13:6  And having gone through the island as far as Paphos, they found a certain magician, a Jewish false prophet, whose name was Bar-jesus;
Acts Godbey 13:6  And having gone through the whole island to Paphos, they found a certain man, a magician, a Jewish false prophet, to whom was the name of Bar-Jesus:
Acts LITV 13:6  And passing through the island as far as Paphos, they found a certain conjurer, a false prophet, a Jew named Bar-jesus.
Acts Geneva15 13:6  So when they had gone throughout the yle vnto Paphus, they found a certaine sorcerer, a false prophet, being a Iewe, named Bariesus,
Acts Montgome 13:6  They had John Mark as an assistant; and after going through the whole island as far as Paphos, they found a certain Jewish sorcerer and false prophet, named Bar-Jesus,
Acts CPDV 13:6  And when they had traveled throughout the entire island, even to Paphos, they found a certain man, a magician, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-Jesu.
Acts Weymouth 13:6  When they had gone through the whole length of the island as far as Paphos, they there met with a Jewish magician and false prophet, Bar-Jesus by name,
Acts LO 13:6  And having traversed the island, as far as Paphos, they found a certain Jew, a magician and false prophet, whose name was Barjesus;
Acts Common 13:6  When they had gone through the whole island as far as Paphos, they came upon a certain magician, a Jewish false prophet, named Bar-Jesus,
Acts BBE 13:6  And when they had gone through all the island to Paphos, they came across a certain wonder-worker and false prophet, a Jew whose name was Bar-Jesus;
Acts Worsley 13:6  And going quite through the island even to Paphos, they found there a certain magician, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus.
Acts DRC 13:6  And when they had gone through the whole island, as far as Paphos, they found a certain man, a magician, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-Jesu:
Acts Haweis 13:6  Now as they travelled through the island as far as Paphos, they found a certain person who professed magic, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus:
Acts GodsWord 13:6  They went through the whole island as far as the city of Paphos. In Paphos they met a Jewish man named Barjesus. He was an astrologer who claimed to be a prophet.
Acts Tyndale 13:6  When they had gone thorowout ye yle vnto ye cite of Paphos they foude a certayne sorserer a falce prophet which was a Iewe named Bariesu
Acts KJVPCE 13:6  And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus:
Acts NETfree 13:6  When they had crossed over the whole island as far as Paphos, they found a magician, a Jewish false prophet named Bar-Jesus,
Acts RKJNT 13:6  And when they had gone through the whole island and had come to Paphos, they found a certain Jewish sorcerer, a false prophet, whose name was Bar-Jesus:
Acts AFV2020 13:6  And when they had gone through the island as far as Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew whose name was Bar-jesus.
Acts NHEB 13:6  When they had gone through the whole island as far as Paphos, they found a certain man, a sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-Jesus,
Acts OEBcth 13:6  After passing through the whole island, they reached Paphos, where they found an astrologer who pretended to be a prophet — a Jew by birth, whose name was Barjoshua.
Acts NETtext 13:6  When they had crossed over the whole island as far as Paphos, they found a magician, a Jewish false prophet named Bar-Jesus,
Acts UKJV 13:6  And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus:
Acts Noyes 13:6  And when they had gone through the whole island as far as Paphos, they found a certain magian, a Jewish false prophet, whose name was Bar-jesus,
Acts KJV 13:6  And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar–jesus:
Acts KJVA 13:6  And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus:
Acts AKJV 13:6  And when they had gone through the isle to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus:
Acts RLT 13:6  And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar–jesus:
Acts OrthJBC 13:6  Having passed through the whole island as far as Paphos, they found a certain ish, a magician, a Jewish navi sheker, to whom was the name Bar-Yehoshua,
Acts MKJV 13:6  And when they had gone through the island to Paphos, they found a certain conjurer, a false prophet, a Jew whose name was Bar-jesus;
Acts YLT 13:6  and having gone through the island unto Paphos, they found a certain magian, a false prophet, a Jew, whose name is Bar-Jesus;
Acts Murdock 13:6  And when they had travelled over the whole island as far as the city Paphos, they found a certain man, a sorcerer, a Jew, who was a false prophet, and whose name was Bar-Suma.
Acts ACV 13:6  And after going through the island as far as Paphos, they found a certain sorcerer, a Jewish false prophet, whose name was Bar-jesus,
Acts VulgSist 13:6  Et cum perambulassent universam insulam usque ad Paphum, invenerunt quendam virum magum pseudoprophetam, Iudaeum, cui nomen erat Barieu,
Acts VulgCont 13:6  Et cum perambulassent universam insulam usque ad Paphum, invenerunt quendam virum magum pseudoprophetam, Iudæum, cui nomen erat Bariesu,
Acts Vulgate 13:6  et cum perambulassent universam insulam usque Paphum invenerunt quendam virum magum pseudoprophetam Iudaeum cui nomen erat Bariesu
Acts VulgHetz 13:6  Et cum perambulassent universam insulam usque Paphum, invenerunt quendam virum magnum pseudoprophetam, Iudæum, cui nomen erat Bariesu,
Acts VulgClem 13:6  Et cum perambulassent universam insulam usque Paphum, invenerunt quemdam virum magum pseudoprophetam, Judæum, cui nomen erat Barjesu,
Acts CzeBKR 13:6  A když zchodili ten ostrov až do Páfu, nalezli jakéhos čarodějníka, falešného proroka Žida, jemuž jméno Barjezus,
Acts CzeB21 13:6  Procestovali ten ostrov až do Páfu, kde narazili na jednoho čaroděje, židovského falešného proroka jménem Bar-Jesus,
Acts CzeCEP 13:6  Pak prošli celým ostrovem až do Páfu. Tam se setkali s jakýmsi židovským kouzelníkem, který se vydával za proroka; říkali mu Barjezus.
Acts CzeCSP 13:6  Když prošli celým ostrovem až do Páfu, nalezli jakéhosi muže, kouzelníka, falešného proroka, Žida jménem Barjezus,