Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
AMOS
Prev Next
Amos RWebster 5:10  They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
Amos NHEBJE 5:10  They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks blamelessly.
Amos ABP 5:10  They detested [2at 3the gates 1the one reproving], and [3word 2the sacred 1they abhorred].
Amos NHEBME 5:10  They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks blamelessly.
Amos Rotherha 5:10  They hate the man who, in the gate, rebuketh,—and, him who speaketh truthfully, they abhor.
Amos LEB 5:10  They hate the one who reproves in the gate and they abhor the one who speaks honestly.
Amos RNKJV 5:10  They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
Amos Jubilee2 5:10  They hate him that rebukes in the gate, and they abhor him that speaks uprightly.
Amos Webster 5:10  They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
Amos Darby 5:10  They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
Amos ASV 5:10  They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
Amos LITV 5:10  They hate him who rebukes in the gate, and they despise him who speaks uprightly.
Amos Geneva15 5:10  They haue hated him, that rebuked in the gate: and they abhorred him that speaketh vprightly.
Amos CPDV 5:10  They held hatred for the one who corrects at the gate, and they have abhorred the one who speaks perfectly.
Amos BBE 5:10  They have hate for him who makes protest against evil in the public place, and he whose words are upright is disgusting to them.
Amos DRC 5:10  They have hated him that rebuketh in the gate: and have abhorred him that speaketh perfectly.
Amos GodsWord 5:10  Israel, you hate anyone who speaks out against injustice. You are disgusted by anyone who speaks the truth.
Amos JPS 5:10  They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
Amos KJVPCE 5:10  They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
Amos NETfree 5:10  The Israelites hate anyone who arbitrates at the city gate; they despise anyone who speaks honestly.
Amos AB 5:10  They hated him that reproved in the gates, and abhorred holy speech.
Amos AFV2020 5:10  They hate him who rebukes in the gate, and they despise him who speaks uprightly.
Amos NHEB 5:10  They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks blamelessly.
Amos NETtext 5:10  The Israelites hate anyone who arbitrates at the city gate; they despise anyone who speaks honestly.
Amos UKJV 5:10  They hate him that rebukes in the gate, and they detest him that speaks uprightly.
Amos Noyes 5:10  They hate him that pleadeth in the gate, And abhor him that speaketh uprightly.
Amos KJV 5:10  They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
Amos KJVA 5:10  They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
Amos AKJV 5:10  They hate him that rebukes in the gate, and they abhor him that speaks uprightly.
Amos RLT 5:10  They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
Amos MKJV 5:10  They hate him who rebukes in the gate, and they despise him who speaks uprightly.
Amos YLT 5:10  They have hated a reprover in the gate, And a plain speaker they abominate.
Amos ACV 5:10  They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks uprightly.
Amos VulgSist 5:10  Odio habuerunt corripientem in porta: et loquentem perfecte abominati sunt.
Amos VulgCont 5:10  Odio habuerunt corripientem in porta: et loquentem perfecte abominati sunt.
Amos Vulgate 5:10  odio habuerunt in porta corripientem et loquentem perfecte abominati sunt
Amos VulgHetz 5:10  Odio habuerunt corripientem in porta: et loquentem perfecte abominati sunt.
Amos VulgClem 5:10  Odio habuerunt corripientem in porta, et loquentem perfecte abominati sunt.
Amos CzeBKR 5:10  Nenávidí trescícího v bráně, a toho, kdož mluví věci pravé, v ohavnosti mají.
Amos CzeB21 5:10  Vy ale nenávidíte toho, kdo soudí v bráně, štítíte se toho, kdo mluví pravdivě.
Amos CzeCEP 5:10  Oni však toho, kdo trestá v bráně, nenávidí, pravdomluvný se jim hnusí.
Amos CzeCSP 5:10  Nenávidí toho, kdo v bráně kárá, opovrhují tím, kdo mluví bezúhonně.