Baru
|
FinPR
|
1:13 |
Ja rukoilkaa meidän puolestamme Herraa, meidän Jumalaamme, sillä me olemme tehneet syntiä Herraa, meidän Jumalaamme, vastaan; ja Herran kiivaus ja hänen vihansa ei ole kääntynyt meistä pois tähän päivään asti.
|
Baru
|
ChiSB
|
1:13 |
此外,願你們也為我們祈求上主我們的天主,因為我們得罪了上主我們的天主,因此時至今日,上主的義怒和憤恨,仍未離開我們。
|
Baru
|
CopSahBi
|
1:13 |
ⲛⲧⲉⲧⲛϣⲗⲏⲗ ϩⲱⲱⲛ ⲉϫⲱⲛ ⲛⲛⲁϩⲣⲛ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉ ⲁⲛⲣⲛⲟⲃⲉ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲡϭⲱⲛⲧ ⲛⲧⲉϥⲟⲣⲅⲏ ⲥⲁϩⲱϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲛ ϣⲁ ϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲟⲟⲩ ⲛϩⲟⲟⲩ
|
Baru
|
Wycliffe
|
1:13 |
And preye ye for `vs silf to our Lord God, for we han synned to oure Lord God, and his strong veniaunce is not turned awei fro vs, `til in to this dai.
|
Baru
|
RusSynod
|
1:13 |
Молитесь и о нас Господу Богу нашему, так как мы согрешили пред Господом, Богом нашим, и не отвратилась от нас ярость Господа и гнев Его до сего дня;
|
Baru
|
CSlEliza
|
1:13 |
И молитеся за нас ко Господеви Богу нашему, яко согрешихом Господеви Богу нашему, и не отвратися ярость Господня и гнев Его от нас до сего дне.
|
Baru
|
LinVB
|
1:13 |
Bosambela mpe Yawe Nzambe wa biso mpo ya biso, zambi tosalaki Yawe Nzambe wa biso mabe. Tee lelo nkanda Yawe ayokeli biso esili te.
|
Baru
|
LXX
|
1:13 |
καὶ προσεύξασθε περὶ ἡμῶν πρὸς κύριον τὸν θεὸν ἡμῶν ὅτι ἡμάρτομεν τῷ κυρίῳ θεῷ ἡμῶν καὶ οὐκ ἀπέστρεψεν ὁ θυμὸς κυρίου καὶ ἡ ὀργὴ αὐτοῦ ἀφ’ ἡμῶν ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης
|
Baru
|
DutSVVA
|
1:13 |
Bidt ook voor ons, tot de Here onze God, want wij hebben tegen de Here onze God gezondigd, en des Heren toorn en zijn gramschap is van ons niet afgewend tot op deze dag.
|
Baru
|
PorCap
|
1:13 |
Orai também ao Senhor, nosso Deus, por nós, porque pecámos contra Ele, e a cólera do Senhor e o seu furor não se apartaram de nós até hoje.
|
Baru
|
SpaPlate
|
1:13 |
Rogad también por nosotros mismos al Señor, Dios nuestro; porque hemos pecado contra el Señor, Dios nuestro, y no se ha apartado su ira de sobre nosotros hasta el día presente.
|
Baru
|
NlCanisi
|
1:13 |
Bidt ook voor ons tot den Heer, onzen God; want wij hebben gezondigd tegen den Heer, onzen God, en de grimmige toorn des Heren is tot heden toe niet van ons afgewend.
|
Baru
|
DutSVV
|
1:13 |
Bidt ook voor ons, tot de Here onze God, want wij hebben tegen de Here onze God gezondigd, en des Heren toorn en zijn gramschap is van ons niet afgewend tot op deze dag.
|
Baru
|
HunKNB
|
1:13 |
Imádkozzatok értünk is az Úrhoz, a mi Istenünkhöz, mert vétkeztünk az Úr, a mi Istenünk ellen, és haragja mind a mai napig nem fordult el tőlünk.
|
Baru
|
Swe1917
|
1:13 |
Och bedjen för oss till Herren, vår Gud, ty vi hava syndat mot Herren, vår Gud; och Herrens förtörnelse och vrede har icke vänt sig ifrån oss ända till denna dag.
|
Baru
|
CroSaric
|
1:13 |
Molite se i za nas Gospodu, Bogu našem, jer smo ga uvrijedili i do danas se gnjev i srdžba Gospodnja nije odvratila od nas.
|
Baru
|
VieLCCMN
|
1:13 |
Xin anh em cũng cầu nguyện cùng Đức Chúa là Thiên Chúa chúng ta cho chính chúng ta nữa, vì chúng ta đã xúc phạm đến Đức Chúa là Thiên Chúa chúng ta, và cho đến ngày nay, trận lôi đình thịnh nộ của Đức Chúa đối với chúng ta vẫn chưa nguôi.
|
Baru
|
FreLXX
|
1:13 |
Priez aussi pour nous le Seigneur notre Dieu, parce que nous avons péché contre le Seigneur notre Dieu, et que la colère du Seigneur et son courroux ne se sont pas détournés de nous jusqu'à ce jour.
|
Baru
|
FinBibli
|
1:13 |
Ja rukoilkaat meidän edestämme Herraa meidän Jumalamme; sillä me olemme rikkoneet Herraa meidän Jumalaamme vastaan, ja hänen julmuutensa ja vihansa ei ole käännetty meistä pois, aina tähän päivään asti.
|
Baru
|
GerMenge
|
1:13 |
Betet auch für uns zum Herrn, unserm Gott; denn wir haben gesündigt wider den Herrn, unsern Gott, und des Herrn Grimm und Zorn hat sich bis auf diesen Tag nicht von uns abgewandt.
|
Baru
|
FreCramp
|
1:13 |
Priez aussi pour nous le Seigneur notre Dieu, parce que nous avons péché contre le Seigneur notre Dieu, et que la colère du Seigneur et son courroux ne se sont pas détournés de nous jusqu'à ce jour.
|
Baru
|
FreVulgG
|
1:13 |
Priez aussi le Seigneur notre Dieu pour nous, car nous avons péché contre le Seigneur notre Dieu, et sa colère ne s’est pas détournée de nous jusqu’à ce jour.
|