Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
COLOSSIANS
Prev Next
Colo ABP 1:18  And he is the head of the body of the assembly, who is the beginning, the first-born from the dead, that [2should be 4in 5all things 1he 3preeminent].
Colo ACV 1:18  And he is the head of the body, the church, who is the beginning, the firstborn from the dead, so that he might become preeminent in all things.
Colo AFV2020 1:18  And He is the Head of the body, the church; Who is the beginning, the firstborn from among the dead, so that in all things He Himself might hold the preeminence.
Colo AKJV 1:18  And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
Colo ASV 1:18  And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
Colo Anderson 1:18  and he is the head of the body, the church: and he is the beginning, the first-born from the dead, that in all things he might be preeminent;
Colo BBE 1:18  And he is the head of the body, the church: the starting point of all things, the first to come again from the dead; so that in all things he might have the chief place.
Colo BWE 1:18  He is also the head of the body which is the church. He is the beginning, the first one to rise from death, so that he would be the first one in everything.
Colo CPDV 1:18  And he is the head of his body, the Church. He is the beginning, the first-born from the dead, so that in all things he may hold primacy.
Colo Common 1:18  And he is the head of the body, the church; he is the beginning, the firstborn from the dead, so that he might have the first place in everything.
Colo DRC 1:18  And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead, that in all things he may hold the primacy:
Colo Darby 1:18  And he is the head of the body, the assembly; who is [the] beginning, firstborn from among the dead, that he might have the first place in all things:
Colo EMTV 1:18  And He is the head of the body, the church, who is the beginning, the firstborn from the dead, so that in all things He might have the preeminence.
Colo Etheridg 1:18  And he is the head of the body of the church, (he) who is the chief and first-born from among the dead, that he should be preeminent in all.
Colo Geneva15 1:18  And hee is the head of the body of the Church: he is the beginning, and the first begotten of the dead, that in all thinges hee might haue the preeminence.
Colo Godbey 1:18  and himself is the head of the body, the church: who is the beginning, the first begotten from the dead, in order that in all things himself may be preeminent:
Colo GodsWord 1:18  He is also the head of the church, which is his body. He is the beginning, the first to come back to life so that he would have first place in everything.
Colo Haweis 1:18  And he is the head of the body, the church; he is the beginning, the first begotten from the dead, that he might be in all things pre-eminent.
Colo ISV 1:18  He is also the head of the body, which is the church. He is the beginning, the firstborn from the dead, so that he himself might have first place in everything.
Colo Jubilee2 1:18  And he is the head of the body, the church, who is the beginning, the firstborn from the dead, that in all [things] he might have the preeminence.
Colo KJV 1:18  And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
Colo KJVA 1:18  And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
Colo KJVPCE 1:18  And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
Colo LEB 1:18  and he himself is the head of the body, the church, who is the beginning, the firstborn from the dead, so that he himself may become first in everything,
Colo LITV 1:18  And He is the Head of the body, the church, who is the Beginning, the First-born from the dead, that He be preeminent in all things;
Colo LO 1:18  And he is the head of the body, even the congregation. He is the beginning, the first born from the dead, that in all respects he might be pre-eminent.
Colo MKJV 1:18  And He is the Head of the body, the church, who is the Beginning, the First-born from the dead, that He may be pre-eminent in all things.
Colo Montgome 1:18  He is the head of his Body, the Church. He is the beginning, the firstborn from the dead, in order that in all things he may become preeminent.
Colo Murdock 1:18  And he is the head of the body the church; as he is the head and first-born from among the dead, that he might be the first in all things.
Colo NETfree 1:18  He is the head of the body, the church, as well as the beginning, the firstborn from among the dead, so that he himself may become first in all things.
Colo NETtext 1:18  He is the head of the body, the church, as well as the beginning, the firstborn from among the dead, so that he himself may become first in all things.
Colo NHEB 1:18  He is the head of the body, the church, who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
Colo NHEBJE 1:18  He is the head of the body, the church, who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
Colo NHEBME 1:18  He is the head of the body, the congregation, who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
Colo Noyes 1:18  And he is the head of the body, the church; since he is the beginning, the first-born from the dead, that he may be in all things pre-eminent;
Colo OEB 1:18  and he is the head of the church, which is his body. The first-born from the dead, he is to the church the Source of its life, that he, in all things, may stand first.
Colo OEBcth 1:18  and he is the head of the church, which is his body. The first-born from the dead, he is to the church the Source of its life, that he, in all things, may stand first.
Colo OrthJBC 1:18  and Moshiach is the Rosh [Mishle 8:22; 30:4] of the Guf (body) [Bereshis 47:18; Tehillim 16:9-10; Yeshayah 53:11; Iyov 19:25-27], and the Guf is Moshiach's Brit Chadasha Kehillah; Moshiach is its Reshit, the Bechor from the Mesim, that Moshiach might be in everything pre-eminent, [Tehillim 89:27]
Colo RKJNT 1:18  He is also the head of the body, the church: he is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have preeminence.
Colo RLT 1:18  And he is the head of the body, the Assembly: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
Colo RNKJV 1:18  And he is the head of the body, the assembly: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
Colo RWebster 1:18  And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he may have the preeminence.
Colo Rotherha 1:18  And, he, is the head of the body, the assembly, Who is the beginning, Firstborn from among the dead, in order that, he, might become, in all things, himself, pre-eminent;—
Colo Twenty 1:18  And he is the Head of the Church, which is his Body. The First-born from the dead, he is to the Church the Source of its Life, that he, in all things, may stand first.
Colo UKJV 1:18  And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
Colo Webster 1:18  And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the first-born from the dead; that in all [things] he may have the pre-eminence.
Colo Weymouth 1:18  Moreover He is the Head of His Body, the Church. He is the Beginning, the Firstborn from among the dead, in order that He Himself may in all things occupy the foremost place.
Colo Worsley 1:18  And He is the head of the body, which is the church: who is the beginning, the first-born from the dead, that in all things He might have the pre-eminence.
Colo YLT 1:18  And himself is the head of the body--the assembly--who is a beginning, a first-born out of the dead, that he might become in all things --himself--first,
Colo VulgClem 1:18  Et ipse est caput corporis Ecclesiæ, qui est principium, primogenitus ex mortuis : ut sit in omnibus ipse primatum tenens :
Colo VulgCont 1:18  Et ipse est caput corporis Ecclesiæ, qui est principium, primogenitus ex mortuis: ut sit in omnibus ipse primatum tenens.
Colo VulgHetz 1:18  Et ipse est caput corporis Ecclesiæ, qui est principium, primogenitus ex mortuis: ut sit in omnibus ipse primatum tenens.
Colo VulgSist 1:18  Et ipse est caput corporis Ecclesiae, qui est principium, primogenitus ex mortuis: ut sit in omnibus ipse primatum tenens.
Colo Vulgate 1:18  et ipse est caput corporis ecclesiae qui est principium primogenitus ex mortuis ut sit in omnibus ipse primatum tenens
Colo CzeB21 1:18  On je hlavou těla církve, on je počátek a prvorozený z mrtvých, aby tak ve všem držel prvenství.
Colo CzeBKR 1:18  A onť jest hlava těla církve, kterýž jest počátek a prvorozený z mrtvých, aby tak on ve všem prvotnost držel,
Colo CzeCEP 1:18  on jest hlavou těla - totiž církve. On je počátek, prvorozený z mrtvých - takže je to on, jenž má prvenství ve všem.
Colo CzeCSP 1:18  A on je hlavou těla, církve. On je počátek, prvorozený z mrtvých, aby on sám ⌈zaujal ve všem první místo⌉,