Colo
|
RWebster
|
1:21 |
And you, that were once alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
|
Colo
|
EMTV
|
1:21 |
And you, who once were alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now He has reconciled
|
Colo
|
NHEBJE
|
1:21 |
You, being in past times alienated and enemies in your mind in your evil works,
|
Colo
|
Etheridg
|
1:21 |
YOU also, who before were aliens and adversaries in your minds by your evil works,
|
Colo
|
ABP
|
1:21 |
And you at some time or other being separated and enemies in thought by [2works 1wicked], but now he reconciled
|
Colo
|
NHEBME
|
1:21 |
You, being in past times alienated and enemies in your mind in your evil works,
|
Colo
|
Rotherha
|
1:21 |
And, you, who at one time were estranged and enemies in your mind in your wicked works, yet, now, hath he fully reconciled,
|
Colo
|
LEB
|
1:21 |
And ⌞although you were formerly alienated⌟ and enemies in attitude, because of your evil deeds,
|
Colo
|
BWE
|
1:21 |
At one time you were far away from God. You hated him in your hearts and you did wrong things.
|
Colo
|
Twenty
|
1:21 |
And it pleased God that you, once estranged from him and hostile towards him in your thoughts, intent only on wickedness--
|
Colo
|
ISV
|
1:21 |
You who were once alienated and hostile in mind, doing evil deeds,Lit. in evil deeds
|
Colo
|
RNKJV
|
1:21 |
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
|
Colo
|
Jubilee2
|
1:21 |
And you, that were in another time alienated and enemies in [your] mind by wicked works, yet now he has reconciled [you]
|
Colo
|
Webster
|
1:21 |
And you, that were formerly alienated and enemies in [your] mind by wicked works, yet now hath he reconciled,
|
Colo
|
Darby
|
1:21 |
And you, who once were alienated and enemies in mind by wicked works, yet now has it reconciled
|
Colo
|
OEB
|
1:21 |
And it pleased God that you, once estranged from him and hostile towards him in your thoughts, intent only on wickedness —
|
Colo
|
ASV
|
1:21 |
And you, being in time past alienated and enemies in your mind in your evil works,
|
Colo
|
Anderson
|
1:21 |
And you, who were formerly alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now has he reconciled
|
Colo
|
Godbey
|
1:21 |
And you, being at one time aliens and enemies in your minds on account of wicked works, nevertheless he has now reconciled
|
Colo
|
LITV
|
1:21 |
And you then being alienated and enemies in your mind by evil works, yet now He reconciled
|
Colo
|
Geneva15
|
1:21 |
And you which were in times past strangers and enemies, because your mindes were set in euill workes, hath he nowe also reconciled,
|
Colo
|
Montgome
|
1:21 |
And you, alienated as you once were, hostile at heart in your evil deeds,
|
Colo
|
CPDV
|
1:21 |
And you, though you had been, in times past, understood to be foreigners and enemies, with works of evil,
|
Colo
|
Weymouth
|
1:21 |
And you, estranged as you once were and even hostile in your minds, amidst your evil deeds,
|
Colo
|
LO
|
1:21 |
Even you, who were formerly alienated in mind, and enemies by wicked works,
|
Colo
|
Common
|
1:21 |
And although you were once alienated and hostile in mind, doing evil deeds,
|
Colo
|
BBE
|
1:21 |
And you, who in the past were cut off and at war with God in your minds through evil works, he has now made one
|
Colo
|
Worsley
|
1:21 |
And you that were formerly alienated, and enemies in your mind by wicked works,
|
Colo
|
DRC
|
1:21 |
And you, whereas you were some time alienated and enemies in mind in evil works:
|
Colo
|
Haweis
|
1:21 |
And you who in time past were all aliens, and enemies in mind by wicked works, hath he now reconciled,
|
Colo
|
GodsWord
|
1:21 |
Once you were separated from God. The evil things you did showed your hostile attitude.
|
Colo
|
KJVPCE
|
1:21 |
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
|
Colo
|
NETfree
|
1:21 |
And you were at one time strangers and enemies in your minds as expressed through your evil deeds,
|
Colo
|
RKJNT
|
1:21 |
And you who were at one time alienated and enemies in your minds because of wicked deeds,
|
Colo
|
AFV2020
|
1:21 |
For you were once alienated and enemies in your minds by wicked works; but now He has reconciled you
|
Colo
|
NHEB
|
1:21 |
You, being in past times alienated and enemies in your mind in your evil works,
|
Colo
|
OEBcth
|
1:21 |
And it pleased God that you, once estranged from him and hostile towards him in your thoughts, intent only on wickedness —
|
Colo
|
NETtext
|
1:21 |
And you were at one time strangers and enemies in your minds as expressed through your evil deeds,
|
Colo
|
UKJV
|
1:21 |
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now has he reconciled
|
Colo
|
Noyes
|
1:21 |
And you, that were once alienated, and enemies in your mind in wicked works, yet now hath he reconciled
|
Colo
|
KJV
|
1:21 |
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
|
Colo
|
KJVA
|
1:21 |
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
|
Colo
|
AKJV
|
1:21 |
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now has he reconciled
|
Colo
|
RLT
|
1:21 |
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
|
Colo
|
OrthJBC
|
1:21 |
And you, once having been alienated and oyvim (enemies) in the mind by ma'asim hara'im (evil deeds),
|
Colo
|
MKJV
|
1:21 |
And you, who were once alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now He has reconciled
|
Colo
|
YLT
|
1:21 |
And you--once being alienated, and enemies in the mind, in the evil works, yet now did he reconcile,
|
Colo
|
Murdock
|
1:21 |
And also to you, who were before alienated and enemies in your minds, because of your evil deeds,
|
Colo
|
ACV
|
1:21 |
And you, being formerly alienated and hostile in mind, in works, in things evil. But now he has reconciled
|