Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 10:8  Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani NHEBJE 10:8  So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my natural appearance grew deathly pale, and I retained no strength.
Dani ABP 10:8  And I was left behind alone. And I beheld [2apparition 1this great], and there was not left in me strength, and my glory converted into corruption, and I held no strength.
Dani NHEBME 10:8  So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my natural appearance grew deathly pale, and I retained no strength.
Dani Rotherha 10:8  I, therefore, was left alone, and beheld this great revelation, and there remained in me no strength,—but, my freshness, was turned upon me into disfigurement, and I retained no strength.
Dani LEB 10:8  And I myself, Daniel, alone saw this great vision, and as a result ⌞no strength was left in me⌟ and ⌞my complexion grew deathly pale⌟, and I did not retain any strength.
Dani RNKJV 10:8  Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani Jubilee2 10:8  Therefore I was left alone and saw this great vision, and there remained no strength in me, for my strength was turned into dismay, and I retained no strength.
Dani Webster 10:8  Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani Darby 10:8  And I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; and my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani ASV 10:8  So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani LITV 10:8  Then I was left alone, and I saw his great vision, and there remained no strength in me. For my glory was turned within me into corruption, and I kept no strength.
Dani Geneva15 10:8  Therefore I was left alone, and sawe this great vision, and there remained no strength in me: for my strength was turned in me into corruption, and I reteined no power.
Dani CPDV 10:8  And I, having been left alone, saw this great vision, and there remained no strength in me, moreover, my appearance was altered, and I languished, not having any strength.
Dani BBE 10:8  So I was by myself, and I saw this great vision, and all my strength went from me; and the colour went from my face.
Dani DRC 10:8  And I, being left alone, saw this great vision: and there remained no strength in me, and the appearance of my countenance was changed in me, and I fainted away, and retained no strength.
Dani GodsWord 10:8  So I was left alone to see this grand vision. I had no strength left in me. My face turned deathly pale, and I was helpless.
Dani JPS 10:8  So that I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani KJVPCE 10:8  Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani NETfree 10:8  I alone was left to see this great vision. My strength drained from me, and my vigor disappeared; I was without energy.
Dani AB 10:8  So I was left alone, and saw this great vision, and there was no strength left in me, and my glory was turned into corruption, and I retained no strength.
Dani AFV2020 10:8  Therefore I was left alone and saw this great vision, and there remained no strength in me. For my face turned deathly pale, and I retained no strength.
Dani NHEB 10:8  So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my natural appearance grew deathly pale, and I retained no strength.
Dani NETtext 10:8  I alone was left to see this great vision. My strength drained from me, and my vigor disappeared; I was without energy.
Dani UKJV 10:8  Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my loveliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani Noyes 10:8  Therefore I was left alone, and saw this great vision; and there remained no strength in me, and my color was changed upon me into a deadly paleness, and I retained no strength.
Dani KJV 10:8  Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani KJVA 10:8  Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani AKJV 10:8  Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani RLT 10:8  Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Dani MKJV 10:8  Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me. For my beauty was turned within me to corruption, and I kept no strength.
Dani YLT 10:8  and I have been left by myself, and I see this great appearance, and there hath been no power left in me, and my honour hath been turned in me to corruption, yea, I have not retained power.
Dani ACV 10:8  So I was left alone, and saw this great vision. And there remained no strength in me, for my fitness was turned in me into debility, and I retained no strength.
Dani VulgSist 10:8  Ego autem relictus solus vidi visionem grandem hanc: et non remansit in me fortitudo, sed et species mea immutata est in me, et emarcui, nec habui quidquam virium.
Dani VulgCont 10:8  Ego autem relictus solus vidi visionem grandem hanc: et non remansit in me fortitudo, sed et species mea immutata est in me, et emarcui, nec habui quidquam virium.
Dani Vulgate 10:8  Ego autem relictus solus vidi visionem grandem hanc et non remansit in me fortitudo sed et species mea immutata est in me et emarcui nec habui quidquam virium
Dani VulgHetz 10:8  Ego autem relictus solus vidi visionem grandem hanc: et non remansit in me fortitudo, sed et species mea immutata est in me, et emarcui, nec habui quidquam virium.
Dani VulgClem 10:8  Ego autem relictus solus vidi visionem grandem hanc : et non remansit in me fortitudo, sed et species mea immutata est in me, et emarcui, nec habui quidquam virium.
Dani CzeBKR 10:8  Pročež já zůstal jsem sám, a viděl jsem vidění to veliké, ale nezůstalo i ve mně síly, a krása má změnila se, a porušila na mně, aniž jsem mohl zadržeti síly.
Dani CzeB21 10:8  Zůstal jsem tedy sám. Jakmile jsem to veliké vidění spatřil, všechna síla mě opustila, zbledl jsem jako mrtvý a nemohl jsem se vzchopit.
Dani CzeCEP 10:8  Zůstal jsem sám a viděl jsem to veliké vidění, ale nezůstala ve mně síla. Velebnost mé tváře se změnila a byla zcela porušena; nezachoval jsem si sílu.
Dani CzeCSP 10:8  zatímco já zůstal sám. Jakmile jsem spatřil to veliké vidění, nezůstala ve mně síla, má důstojnost rázem přišla vniveč a nedokázal jsem se vzchopit.