Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani CPDV 3:80  All things that fly in the heavens, bless the Lord: praise and exalt him above all forever.
Dani DRC 3:80  O all ye fowls of the air, bless the Lord: praise and exalt him above all for ever.
Dani VulgClem 3:80  Benedicite, omnes volucres cæli, Domino : laudate et superexaltate eum in sæcula.
Dani VulgCont 3:80  Benedicite omnes volucres cæli Domino: laudate et superexaltate eum in sæcula.
Dani VulgHetz 3:80  Benedicite omnes volucres cæli Domino: laudate et superexaltate eum in sæcula.
Dani VulgSist 3:80  Benedicite omnes volucres caeli Domino: laudate et superexaltate eum in saecula.
Dani Vulgate 3:80  Benedicite omnes volucres caeli Domino laudate et superexaltate eum in saecula
Dani CSlEliza 3:80  Благословите, вся птицы небесныя, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
Dani ChiSB 3:80  天空所有飛鳥,請讚美上主,歌頌稱揚他,直到永遠!
Dani CroSaric 3:80  Ptice nebeske, blagoslivljajte Gospoda: hvalite i uzvisujte ga dovijeka!
Dani FreCramp 3:80  Oiseaux du ciel, bénissez tous le Seigneur ; louez-le et exaltez-le à jamais.
Dani FreLXX 3:80  Oiseaux du ciel, bénissez tous le Seigneur ; chantez-le, exaltez-le infiniment dans tous les siècles.
Dani FreVulgG 3:80  Tous les oiseaux du ciel, bénissez le Seigneur ; louez-le et exaltez-le (souverainement) dans tous les siècles.
Dani HunKNB 3:80  Áldjátok az Urat az ég madarai mindnyájan, dicsérjétek és mindenekfölött magasztaljátok őt mindörökké!
Dani LXX 3:80  εὐλογεῖτε πάντα τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ τὸν κύριον ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας εὐλογεῖτε πάντα τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ τὸν κύριον ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας
Dani LinVB 3:80  Ndeke inso ya likolo, bokumisa Mokonzi, boyembela ye, bopesa ye nkembo o bileko binso !
Dani NlCanisi 3:80  Looft den Heer, alle vogels in de lucht; Prijst en verheft Hem voor eeuwig!
Dani PorCap 3:80  Todas as aves do céu, bendizei o Senhor: – a Ele a glória e o louvor eternamente!
Dani RusSynod 3:80  Благословите, все птицы небесные, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
Dani SpaPlate 3:80  Aves todas del cielo, bendecid al Señor; loadle y ensalzadle por los siglos.
Dani VieLCCMN 3:80  Chúc tụng Chúa đi, hết mọi loài chim chóc, muôn ngàn đời, hãy ca tụng suy tôn.
Dani Wycliffe 3:80  Alle briddis of the eyr, blesse ye the Lord; herie ye, and aboue enhaunse ye hym in to worldis.