Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani CPDV 3:82  Sons of men, bless the Lord: praise and exalt him above all forever.
Dani DRC 3:82  O ye sons of men, bless the Lord: praise and exalt him above all for ever.
Dani VulgSist 3:82  Benedicite filii hominum Domino: laudate et superexaltate eum in saecula.
Dani VulgCont 3:82  Benedicite filii hominum Domino: laudate et superexaltate eum in sæcula.
Dani Vulgate 3:82  Benedicite filii hominum Domino laudate et superexaltate eum in saecula
Dani VulgHetz 3:82  Benedicite filii hominum Domino: laudate et superexaltate eum in sæcula.
Dani VulgClem 3:82  Benedicite, filii hominum, Domino : laudate et superexaltate eum in sæcula.
Dani ChiSB 3:82  普世人類,請讚美上主,歌頌稱揚他,直到永遠!
Dani Wycliffe 3:82  Sones of men, blesse ye the Lord; herie ye, and aboue enhaunse ye hym in to worldis.
Dani RusSynod 3:82  Благословите, сыны человеческие, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
Dani CSlEliza 3:82  Благословите, сынове человечестии, Господа, пойте и превозиосите Его во веки.
Dani LinVB 3:82  E bino bato banso, bokumisa Mokonzi, boyembela ye, bopesa ye nkembo o bileko binso !
Dani LXX 3:82  εὐλογεῖτε οἱ υἱοὶ τῶν ἀνθρώπων τὸν κύριον ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας εὐλογεῖτε οἱ υἱοὶ τῶν ἀνθρώπων τὸν κύριον ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας
Dani PorCap 3:82  Vós, seres humanos, bendizei o Senhor: – a Ele a glória e o louvor eternamente!
Dani SpaPlate 3:82  Hijos de los hombres, bendecid al Señor; loadle y ensalzadle por los siglos.
Dani NlCanisi 3:82  Looft den Heer, gij kinderen der mensen; Prijst en verheft Hem voor eeuwig!
Dani HunKNB 3:82  Áldjátok az Urat emberek fiai, dicsérjétek és mindenekfölött magasztaljátok őt mindörökké!
Dani CroSaric 3:82  Sinovi ljudski, blagoslivljajte Gospoda: hvalite i uzvisujte ga dovijeka!
Dani VieLCCMN 3:82  Chúc tụng Chúa đi, hỡi phàm nhân dương thế, muôn ngàn đời, hãy ca tụng suy tôn.
Dani FreLXX 3:82  Fils des hommes, bénissez le Seigneur ; chantez-le, exaltez-le infiniment dans tous les siècles.
Dani FreCramp 3:82  Enfants des hommes, bénissez le Seigneur ; louez-le et exaltez-le à jamais.
Dani FreVulgG 3:82  Enfants (Fils) des hommes, bénissez le Seigneur ; louez-le et exaltez-le (souverainement) dans tous les siècles.