Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ECCLESIASTES
Prev Next
Eccl RWebster 7:14  In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath appointed the one as well as the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl NHEBJE 7:14  In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him.
Eccl ABP 7:14  In the day of goodness live in good! and look out in the day of evil! Behold! and indeed with one [3harmony 4with these 2caused 1God] concerning speech, that [2should not find 1man 4after 5him 3anything].
Eccl NHEBME 7:14  In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him.
Eccl Rotherha 7:14  In the day of prosperity, be joyful, but, in the day of misfortune, consider,—Even the one equally with the other, hath God made, to the end man might find out—after him—nothing.
Eccl LEB 7:14  In the day of prosperity, rejoice! But in the day of adversity, consider! For God made one in place of another so that mortals cannot find out what will happen ⌞in the future⌟.
Eccl RNKJV 7:14  In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: Elohim also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl Jubilee2 7:14  In the day of good enjoy that which is good, but in the day of adversity open your [eyes and learn]: God also has made the one [(the day of adversity)] before the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl Webster 7:14  In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl Darby 7:14  In the day of prosperity enjoy good, and in the day of adversity consider:God hath also set the one beside the other, to the end that man should find out nothing [of what shall be] after him.
Eccl ASV 7:14  In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yea, God hath made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything that shall be after him.
Eccl LITV 7:14  In the good day, be in good spirit , but also consider in the evil day, that God has made one along with the other, so that man should not find anything after him.
Eccl Geneva15 7:14  For man shall rest in the shadowe of wisedome, and in the shadowe of siluer: but the excellencie of the knowledge of wisedome giueth life to the possessers thereof.
Eccl CPDV 7:14  Consider the works of God, that no one is able to correct whomever he has despised.
Eccl BBE 7:14  In the day of wealth have joy, but in the day of evil take thought: God has put the one against the other, so that man may not be certain what will be after him.
Eccl DRC 7:14  Consider the works of God, that no man can correct whom he hath despised.
Eccl GodsWord 7:14  When times are good, be happy. But when times are bad, consider this: God has made the one time as well as the other so that mortals cannot predict their future.
Eccl JPS 7:14  In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; G-d hath made even the one as well as the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl KJVPCE 7:14  In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl NETfree 7:14  In times of prosperity be joyful, but in times of adversity consider this: God has made one as well as the other, so that no one can discover what the future holds.
Eccl AB 7:14  In the day of prosperity live joyfully, and consider in the day of adversity. Consider, I say, God also has caused the one to agree with the other for this reason, that man should find nothing after him.
Eccl AFV2020 7:14  In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider that God has made the one as well as the other, to the end that man should find nothing that will come after him.
Eccl NHEB 7:14  In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him.
Eccl NETtext 7:14  In times of prosperity be joyful, but in times of adversity consider this: God has made one as well as the other, so that no one can discover what the future holds.
Eccl UKJV 7:14  In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also has set the one opposite to the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl Noyes 7:14  In the day of prosperity be joyful; but look for a day of adversity! for this also, as well as the other, hath God appointed, to the end that a man should not find out any thing which shall be after him.
Eccl KJV 7:14  In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl KJVA 7:14  In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl AKJV 7:14  In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also has set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl RLT 7:14  In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl MKJV 7:14  In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity take note that God also has set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
Eccl YLT 7:14  In a day of prosperity be in gladness, And in a day of evil consider. Also this over-against that hath God made, To the intent that man doth not find anything after him.
Eccl ACV 7:14  In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider. Yea, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him.
Eccl VulgSist 7:14  Considera opera Dei, quod nemo possit corrigere quem ille despexerit.
Eccl VulgCont 7:14  Considera opera Dei, quod nemo possit corrigere quem ille despexerit.
Eccl Vulgate 7:14  considera opera Dei quod nemo possit corrigere quem ille despexerit
Eccl VulgHetz 7:14  Considera opera Dei, quod nemo possit corrigere quem ille despexerit.
Eccl VulgClem 7:14  Considera opera Dei, quod nemo possit corrigere quem ille despexerit.
Eccl CzeBKR 7:14  V den dobrý užívej dobrých věcí, a v den zlý buď bedliv; nebo i to naproti onomu učinil Bůh z té příčiny, aby nenalezl člověk po něm ničeho.
Eccl CzeB21 7:14  V dobrý den užívej štěstí a ve zlý den si uvědom, že Bůh jej učinil tak jako ten druhý, aby si člověk nikdy nebyl jist, co skrývá budoucnost.
Eccl CzeCEP 7:14  V den dobrý užívej dobra a v den zlý si uvědom, že ten i onen učinil Bůh proto, aby se člověk nedozvěděl, co bude po něm.
Eccl CzeCSP 7:14  V den dobrý spočívej v blahu a v den zlý pohleď: Také tento ⌈podobně jako onen⌉ učinil Bůh ⌈z toho důvodu, aby člověk nezjistil⌉ nic o tom, co bude po něm.