Eccl
|
RWebster
|
7:1 |
A good nameisbetter than precious ointment; and the day of death than the day of one’s birth.
|
Eccl
|
NHEBJE
|
7:1 |
A good name is better than fine perfume; and the day of death better than the day of one's birth.
|
Eccl
|
ABP
|
7:1 |
A good name is above [2oil 1good], and the day of death above the day of birth.
|
Eccl
|
NHEBME
|
7:1 |
A good name is better than fine perfume; and the day of death better than the day of one's birth.
|
Eccl
|
Rotherha
|
7:1 |
Better a name, than precious ointment,—and the day of death, than the day of one’s birth.
|
Eccl
|
LEB
|
7:1 |
A good name is better than precious ointment, and the day of death is better than the day of one’s birth.
|
Eccl
|
RNKJV
|
7:1 |
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
Jubilee2
|
7:1 |
A good name [is] better than precious ointment and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
Webster
|
7:1 |
A good name [is] better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
Darby
|
7:1 |
A [good] name is better than precious ointment, and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
ASV
|
7:1 |
Agoodname is better than precious oil; and the day of death, than the day of one’s birth.
|
Eccl
|
LITV
|
7:1 |
A good name is better than good ointment; and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
Geneva15
|
7:1 |
Surely there be many things that increase vanitie: and what auaileth it man?
|
Eccl
|
CPDV
|
7:1 |
Why is it necessary for a man to seek things that are greater than himself, when he does not know what is advantageous for himself in his life, during the number of the days of his sojourn, and while time passes by like a shadow? Or who will be able to tell him what will be in the future after him under the sun?
|
Eccl
|
BBE
|
7:1 |
A good name is better than oil of great price, and the day of death than the day of birth.
|
Eccl
|
DRC
|
7:1 |
What needeth a man to seek things that are above him, whereas he knoweth not what is profitable for him in his life, in all the days of his pilgrimage, and the time that passeth like a shadow? Or who can tell him what shall be after him under the sun?
|
Eccl
|
GodsWord
|
7:1 |
A good name is better than expensive perfume, and the day you die is better than the day you're born.
|
Eccl
|
JPS
|
7:1 |
A good name is better than precious oil; and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
KJVPCE
|
7:1 |
A GOOD name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one’s birth.
|
Eccl
|
NETfree
|
7:1 |
A good reputation is better than precious perfume; likewise, the day of one's death is better than the day of one's birth.
|
Eccl
|
AB
|
7:1 |
A good name is better than good oil; and the day of death than the day of birth.
|
Eccl
|
AFV2020
|
7:1 |
A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
NHEB
|
7:1 |
A good name is better than fine perfume; and the day of death better than the day of one's birth.
|
Eccl
|
NETtext
|
7:1 |
A good reputation is better than precious perfume; likewise, the day of one's death is better than the day of one's birth.
|
Eccl
|
UKJV
|
7:1 |
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
Noyes
|
7:1 |
A good name is better than precious perfume, and the day of one’s death than the day of his birth.
|
Eccl
|
KJV
|
7:1 |
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one’s birth.
|
Eccl
|
KJVA
|
7:1 |
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
AKJV
|
7:1 |
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
RLT
|
7:1 |
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one’s birth.
|
Eccl
|
MKJV
|
7:1 |
A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
YLT
|
7:1 |
Better is a name than good perfume, And the day of death than the day of birth.
|
Eccl
|
ACV
|
7:1 |
A good name is better than precious oil, and the day of death, than the day of birth.
|
Eccl
|
VulgSist
|
7:1 |
Quid necesse est homini maiora se quaerere, cum ignoret quid conducat sibi in vita sua numero dierum peregrinationis suae, et tempore, quod velut umbra praeterit? Aut quis ei poterit indicare quod post eum futurum sub sole sit?
|
Eccl
|
VulgCont
|
7:1 |
Quid necesse est homini maiora se quærere, cum ignoret quid conducat sibi in vita sua numero dierum peregrinationis suæ, et tempore, quod velut umbra præterit? Aut quis ei poterit indicare quod post eum futurum sub sole sit?
|
Eccl
|
Vulgate
|
7:1 |
quid necesse est homini maiora se quaerere cum ignoret quid conducat sibi in vita sua numero dierum peregrinationis suae et tempore quo velut umbra praeterit aut quis ei poterit indicare quid post eum futurum sub sole sit
|
Eccl
|
VulgHetz
|
7:1 |
Quid necesse est homini maiora se quærere, cum ignoret quid conducat sibi in vita sua numero dierum peregrinationis suæ, et tempore, quod velut umbra præterit? Aut quis ei poterit indicare quod post eum futurum sub sole sit?
|
Eccl
|
VulgClem
|
7:1 |
Quid necesse est homini majora se quærere, cum ignoret quid conducat sibi in vita sua, numero dierum peregrinationis suæ, et tempore quod velut umbra præterit ? aut quis ei poterit indicare quod post eum futurum sub sole sit ?
|