Eccl
|
RWebster
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
NHEBJE
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men, and the living should take this to heart.
|
Eccl
|
ABP
|
7:2 |
It is good to go into a house of mourning, than than to go into a house of a banquet; in so far as this is the end of every man; and the living man will give good to his heart.
|
Eccl
|
NHEBME
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men, and the living should take this to heart.
|
Eccl
|
Rotherha
|
7:2 |
Better to go to the house of mourning, than to go to the house of banqueting, for, that, is the end of all men,—and, the living, should take it to his heart.
|
Eccl
|
LEB
|
7:2 |
Better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for death is the end of every person, and the living should take it to his heart.
|
Eccl
|
RNKJV
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
Jubilee2
|
7:2 |
[It is] better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for that [is] the end of all men; and the living will lay [it] to his heart.
|
Eccl
|
Webster
|
7:2 |
[It is] better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that [is] the end of all men; and the living will lay [it] to his heart.
|
Eccl
|
Darby
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: in that that is the end of all men, and the living taketh it to heart.
|
Eccl
|
ASV
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
LITV
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting; for it is the end of every man; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
Geneva15
|
7:2 |
For who knoweth what is good for man in the life and in the nomber of the dayes of the life of his vanitie, seeing he maketh them as a shadowe? For who can shewe vnto man what shall be after him vnder the sunne?
|
Eccl
|
CPDV
|
7:2 |
A good name is better than precious ointments, and a day of death is better than a day of birth.
|
Eccl
|
BBE
|
7:2 |
It is better to go to the house of weeping, than to go to the house of feasting; because that is the end of every man, and the living will take it to their hearts.
|
Eccl
|
DRC
|
7:2 |
A good name is better than precious ointments: and the day of death than the day of one's birth.
|
Eccl
|
GodsWord
|
7:2 |
It is better to go to a funeral than to a banquet because that is where everyone will end up. Everyone who is alive should take this to heart!
|
Eccl
|
JPS
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting; for that is the end of all men, and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
KJVPCE
|
7:2 |
¶ It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
NETfree
|
7:2 |
It is better to go to a funeral than a feast. For death is the destiny of every person, and the living should take this to heart.
|
Eccl
|
AB
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning, than to go to the banquet house. Since this is the end of every man, and the living man will apply good warning to his heart.
|
Eccl
|
AFV2020
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting; for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
NHEB
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men, and the living should take this to heart.
|
Eccl
|
NETtext
|
7:2 |
It is better to go to a funeral than a feast. For death is the destiny of every person, and the living should take this to heart.
|
Eccl
|
UKJV
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
Noyes
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting; for that is the end of all men; and the living will lay it to heart.
|
Eccl
|
KJV
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
KJVA
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
AKJV
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
RLT
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
MKJV
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting; for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
|
Eccl
|
YLT
|
7:2 |
Better to go unto a house of mourning, Than to go unto a house of banqueting, For that is the end of all men, And the living layeth it unto his heart.
|
Eccl
|
ACV
|
7:2 |
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting. For that is the end of all men, and the living will lay it to his heart.
|