Esth
|
VulgSist
|
14:5 |
Audivi a patre meo quod tu Domine tulisses Israel de cunctis Gentibus, et patres nostros ex omnibus retro maioribus suis, ut possideres hereditatem sempiternam, fecistique eis sicut locutus es.
|
Esth
|
VulgCont
|
14:5 |
Itaque percusserunt Iudæi inimicos suos plaga magna, et occiderunt eos, reddentes eis quod sibi paraverant facere:
|
Esth
|
Vulgate
|
14:5 |
Audivi a patre meo quod tu Domine tulisses Israel de cunctis Gentibus et patres nostros ex omnibus retro maioribus suis ut possideres hereditatem sempiternam fecistique eis sicut locutus es
|
Esth
|
VulgHetz
|
14:5 |
Audivi a patre meo quod tu Domine tulisses Israel de cunctis Gentibus, et patres nostros ex omnibus retro maioribus suis, ut possideres hereditatem sempiternam, fecistique eis sicut locutus es.
|
Esth
|
VulgClem
|
14:5 |
Audivi a patre meo quod tu, Domine, tulisses Israël de cunctis gentibus, et patres nostros ex omnibus retro majoribus suis, ut possideres hæreditatem sempiternam, fecistique eis sicut locutus es.
|
Esth
|
Wycliffe
|
14:5 |
Y haue herd of my fadir, that thou, Lord, tokist awei Israel fro alle folkis, and oure fadris fro alle her grettere men bifore, that thou schuldist welde euerlastynge eritage; and thou hast do to hem, as thou hast spoke.
|
Esth
|
SpaPlate
|
14:5 |
Yo oí contar a mi padre, cómo Tú, Señor, escogiste a Israel de entre todas las naciones, y a nuestros padres de entre todos sus antepasados, para poseerlos como heredad perpetua, e hiciste con ellos como habías prometido.
|
Esth
|
NlCanisi
|
14:5 |
Van kindsbeen af heb ik gehoord bij mijn vaderlijke stam, dat Gij Israël uit alle volkeren hebt uitverkoren, o Heer, en onder al hun voorvaderen onze stamouders tot een eeuwig erfdeel hebt aangenomen, en dat Gij uw beloften jegens hen hebt gehouden.
|
Esth
|
FreCramp
|
14:5 |
J'ai appris dès mon bas âge, au sein de ma tribu paternelle, que Vous, Seigneur, avez pris Israël de préférence à toutes les nations, et nos pères de préférence à tous leurs ancêtres, pour votre héritage éternel, et que Vous avez accompli en leur faveur toutes vos promesses.
|
Esth
|
FreVulgG
|
14:5 |
J’ai appris de mon père, Seigneur, que vous avez pris Israël d’entre toutes les nations, et nos pères d’entre tous leurs ancêtres qui les avaient devancés, pour les posséder comme un héritage éternel ; et vous leur avez fait ce que vous leur aviez promis.
|