Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ESTHER
Prev Next
Esth AB 4:12  And Hathach reported to Mordecai all the words of Esther.
Esth ABP 4:12  And Hatach reported to Mordecai all the words of Esther.
Esth ACV 4:12  And they told Esther's words to Mordecai.
Esth AFV2020 4:12  And they told Mordecai Esther's words.
Esth AKJV 4:12  And they told to Mordecai Esther's words.
Esth ASV 4:12  And they told to Mordecai Esther’s words.
Esth BBE 4:12  And they said these words to Mordecai.
Esth CPDV 4:12  And when Mordecai had heard this, he again sent word to Esther, saying, “Do not think that you will save so much as your own soul, just because you are in the king’s house and are above all the Jews.
Esth DRC 4:12  And when Mardochai had heard this,
Esth Darby 4:12  And they told Mordecai Esther's words.
Esth Geneva15 4:12  And they certified Mordecai of Esters wordes.
Esth GodsWord 4:12  So Esther's servants told Mordecai what Esther said.
Esth JPS 4:12  And they told to Mordecai Esther's words.
Esth Jubilee2 4:12  And they told to Mordecai Esther's words.
Esth KJV 4:12  And they told to Mordecai Esther’s words.
Esth KJVA 4:12  And they told to Mordecai Esther's words.
Esth KJVPCE 4:12  And they told to Mordecai Esther’s words.
Esth LEB 4:12  And they told Mordecai the words of Esther.
Esth LITV 4:12  And they told Mordecai Esther's words.
Esth MKJV 4:12  And they told Mordecai Esther's words.
Esth NETfree 4:12  When Esther's reply was conveyed to Mordecai,
Esth NETtext 4:12  When Esther's reply was conveyed to Mordecai,
Esth NHEB 4:12  They told to Mordecai Esther's words.
Esth NHEBJE 4:12  They told to Mordecai Esther's words.
Esth NHEBME 4:12  They told to Mordecai Esther's words.
Esth RLT 4:12  And they told to Mordecai Esther’s words.
Esth RNKJV 4:12  And they told to Mordecai Esther's words.
Esth RWebster 4:12  And they told to Mordecai Esther’s words.
Esth Rotherha 4:12  And they told Mordecai, the words of Esther.
Esth UKJV 4:12  And they told to Mordecai Esther's words.
Esth Webster 4:12  And they told to Mordecai Esther's words.
Esth YLT 4:12  And they declare to Mordecai the words of Esther,
Esth VulgClem 4:12  Quod cum audisset Mardochæus,
Esth VulgCont 4:12  Cum autem venisset tempus singularum per ordinem puellarum, ut intrarent ad regem, expletis omnibus, quæ ad cultum muliebrem pertinebant, mensis duodecimus vertebatur: ita dumtaxat, ut sex mensibus oleo ungerentur myrrhino, et aliis sex quibusdam pigmentis et aromatibus uterentur.
Esth VulgHetz 4:12  Quod cum audisset Mardochæus,
Esth VulgSist 4:12  Quod cum audisset Mardochaeus,
Esth Vulgate 4:12  quod cum audisset Mardocheus
Esth CzeB21 4:12  Když byl Mordechajovi doručen vzkaz od Ester,
Esth CzeBKR 4:12  Ale když oznámili Mardocheovi slova Estery,
Esth CzeCEP 4:12  Esteřin vzkaz oznámili Mordokajovi.
Esth CzeCSP 4:12  Esteřina slova oznámili Mordokajovi.
Esth ABPGRK 4:12  και απήγγειλεν Αθάχ τω Μαρδοχαίω πάντας τους λόγους Εσθήρ
Esth Afr1953 4:12  En hulle het die woorde van Ester aan Mórdegai meegedeel.
Esth Alb 4:12  Kështu ia njoftuan Mardokeut fjalët e Esterit,
Esth Aleppo 4:12  ויגידו למרדכי את דברי אסתר
Esth AraNAV 4:12  فَأُبْلِغَ مُرْدَخَايُ بِكَلاَمِ أَسْتِيرَ.
Esth AraSVD 4:12  فَأَخْبَرُوا مُرْدَخَايَ بِكَلَامِ أَسْتِيرَ.
Esth Azeri 4:12  اِستِرئن بو سؤزلري موردوکايا چاتديريلدي.
Esth Bela 4:12  І пераказалі Мардахэю словы Эстэры.
Esth BulVeren 4:12  И съобщиха на Мардохей думите на Естир.
Esth BurJudso 4:12  ဧသတာစကားကို မော်ဒကဲအား ပြန်ပြောသော အခါ၊ မော်ဒကဲက၊ အခြားသော ယုဒလူ အသက်မလွတ် လျှင်၊
Esth CSlEliza 4:12  И возвести Ахрафей Мардохею вся глаголы Есфирины.
Esth CebPinad 4:12  Ug ilang gisugilon kang Mardocheo ang mga pulong ni Ester.
Esth ChiNCVs 4:12  哈他革把以斯帖的话都告诉末底改。
Esth ChiSB 4:12  哈塔客將艾斯德爾的話轉告給摩爾德開。
Esth ChiUn 4:12  人就把以斯帖這話告訴末底改。
Esth ChiUnL 4:12  或以以斯帖言告末底改、
Esth ChiUns 4:12  人就把以斯帖这话告诉末底改。
Esth CroSaric 4:12  Mordokaju bjehu saopćene Esterine riječi,
Esth DaOT1871 4:12  Og de forkyndte Mardokaj Esthers Ord.
Esth DaOT1931 4:12  Da han havde meddelt Mordokaj Esters Ord,
Esth Dari 4:12  وقتی مردخای پیام اِستَر را دریافت کرد
Esth DutSVV 4:12  En zij gaven de woorden van Esther aan Mordechai te kennen.
Esth DutSVVA 4:12  En zij gaven de woorden van Esther aan Mordechai te kennen.
Esth Esperant 4:12  Kiam oni raportis al Mordeĥaj la vortojn de Ester,
Esth FarOPV 4:12  پس سخنان استر را به مردخای باز‌گفتند.
Esth FarTPV 4:12  وقتی مردخای پیام استر را دریافت کرد
Esth FinBibli 4:12  Ja kuin Esterin sanat sanottiin Mordekaille,
Esth FinPR 4:12  Kun Mordokaille kerrottiin Esterin sanat,
Esth FinPR92 4:12  Saatuaan kuulla Esterin viestin
Esth FinRK 4:12  Kun Mordokaille kerrottiin Esterin sanat,
Esth FinSTLK2 4:12  Kun Mordokaille kerrottiin Esterin sanat,
Esth FreBBB 4:12  On rapporta à Mardochée les paroles d'Esther ;
Esth FreBDM17 4:12  On rapporta donc les paroles d’Esther à Mardochée.
Esth FreCramp 4:12  Quand les paroles d'Esther eurent été rapportées à Mardochée,
Esth FreJND 4:12  Et on rapporta à Mardochée les paroles d’Esther.
Esth FreKhan 4:12  Les paroles d’Esther ayant été communiquées à Mardochée,
Esth FreLXX 4:12  Et Achrathée rapporta toutes les paroles d'Esther à Mardochée.
Esth FrePGR 4:12  Et l'on rapporta à Mardochée les paroles d'Esther.
Esth FreSegon 4:12  Lorsque les paroles d'Esther eurent été rapportées à Mardochée,
Esth FreVulgG 4:12  Lorsque Mardochée eut entendu cette réponse,
Esth GerBoLut 4:12  Und da die Worte der Esther wurden Mardachai angesagt,
Esth GerElb18 4:12  Und man berichtete Mordokai die Worte Esthers.
Esth GerElb19 4:12  Und man berichtete Mordokai die Worte Esthers.
Esth GerGruen 4:12  Man sagte Mordekai die Worte Esthers.
Esth GerMenge 4:12  Als man nun Mardochai die Meldung der Esther mitgeteilt hatte,
Esth GerNeUe 4:12  Als man Mordechai die Worte Esters mitgeteilt hatte,
Esth GerSch 4:12  Als nun Esthers Worte dem Mardochai mitgeteilt wurden,
Esth GerTextb 4:12  Als nun Mardachai die Worte Esthers mitgeteilt worden waren,
Esth GerZurch 4:12  Als er Mardochai die Worte Esthers mitteilte,
Esth GreVamva 4:12  Και απήγγειλαν προς τον Μαροδοχαίον τους λόγους της Εσθήρ.
Esth Haitian 4:12  Lè Atach bay Madoche mesaj Estè a,
Esth HebModer 4:12  ויגידו למרדכי את דברי אסתר׃
Esth HunIMIT 4:12  És elmondták Mordechájnak Eszter szavait.
Esth HunKNB 4:12  Ennek hallatára Mardókeus
Esth HunKar 4:12  És megmondák Márdokeusnak Eszter szavait.
Esth HunRUF 4:12  Mordokajnak átadták Eszter üzenetét.
Esth HunUj 4:12  Mordokajnak átadták Eszter üzenetét.
Esth ItaDio 4:12  E quando le parole di Ester furono rapportate a Mardocheo,
Esth ItaRive 4:12  Le parole di Ester furon riferite a Mardocheo;
Esth JapBungo 4:12  エステルの言をモルデカイに告げけるに
Esth JapKougo 4:12  エステルの言葉をモルデカイに告げたので、
Esth KLV 4:12  chaH ja'ta' Daq Mordecai Esther's mu'mey.
Esth Kapingam 4:12  Di madagoaa Mordecai ne-dau dana hagailoo mai baahi Esther,
Esth Kaz 4:12  Естердің осы айтқаны Мардохайға жеткенде,
Esth Kekchi 4:12  Ut queˈxye re laj Mardoqueo li cˈaˈru quixye lix Ester.
Esth KorHKJV 4:12  그들이 에스더의 말을 모르드개에게 고하매
Esth KorRV 4:12  그가 에스더의 말로 모르드개에게 고하매
Esth LXX 4:12  καὶ ἀπήγγειλεν Αχραθαῖος Μαρδοχαίῳ πάντας τοὺς λόγους Εσθηρ
Esth LinVB 4:12  Atak akei koyebisa Mardokai maloba maye ma Ester.
Esth LtKBB 4:12  Mordechajas sužinojęs, ką Estera atsakė,
Esth LvGluck8 4:12  Un Esteres vārdus atsacīja Mardakajam.
Esth Mal1910 4:12  അവർ എസ്ഥേരിന്റെ വാക്കു മൊൎദ്ദെഖായിയോടു അറിയിച്ചു.
Esth ManxGael 4:12  As dinsh ad da Mordecai goan Esther.
Esth Maori 4:12  Na korerotia ana e ratou ki a Mororekai nga kupu a Ehetere.
Esth MapM 4:12  וַיַּגִּ֣ידוּ לְמׇרְדֳּכָ֔י אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י אֶסְתֵּֽר׃
Esth Mg1865 4:12  Dia nolazaina tamin’ i Mordekay ny tenin’ i Estera.
Esth Ndebele 4:12  Basebemtshela uModekhayi amazwi kaEsta.
Esth NlCanisi 4:12  Toen hij met deze boodschap van Ester bij Mordokai kwam,
Esth NorSMB 4:12  Dei fortalde Mordokai kva Ester hadde sagt.
Esth Norsk 4:12  Da Mordekai fikk høre hvad Ester hadde sagt,
Esth Northern 4:12  Esterin bu sözləri Mordokaya çatdırıldı.
Esth OSHB 4:12  וַיַּגִּ֣ידוּ לְמָרְדֳּכָ֔י אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י אֶסְתֵּֽר׃ פ
Esth Pohnpeia 4:12  Ni ahnsou me Mordekai aleier en Ester ileko,
Esth PolGdans 4:12  A gdy oznajmiono Mardocheuszowi słowa Estery.
Esth PolUGdan 4:12  I powiedziano Mardocheuszowi słowa Estery.
Esth PorAR 4:12  E referiram a Mardoqueu as palavras de Ester.
Esth PorAlmei 4:12  E fizeram saber a Mardoqueo as palavras d'Esther.
Esth PorBLivr 4:12  E contaram a Mardoqueu as palavras de Ester.
Esth PorBLivr 4:12  E contaram a Mardoqueu as palavras de Ester.
Esth PorCap 4:12  Estas palavras de Ester foram referidas a Mardoqueu,
Esth RomCor 4:12  Când s-au spus cuvintele Esterei lui Mardoheu,
Esth RusSynod 4:12  И пересказали Мардохею слова Есфири.
Esth RusSynod 4:12  И пересказали Мардохею слова Есфири.
Esth SloChras 4:12  In sporoče Mardoheju besede Esterine.
Esth SloKJV 4:12  Esterine besede so povedali Mordohaju.
Esth SomKQA 4:12  Kolkaasaa Mordekay loo soo sheegay Esteer erayadeedii.
Esth SpaPlate 4:12  Cuando refirieron a Mardoqueo las palabras de Ester,
Esth SpaRV 4:12  Y dijeron á Mardochêo las palabras de Esther.
Esth SpaRV186 4:12  Y dijeron a Mardoqueo las palabras de Ester.
Esth SpaRV190 4:12  Y dijeron á Mardochêo las palabras de Esther.
Esth SrKDEkav 4:12  И казане бише Мардохеју речи Јестирине.
Esth SrKDIjek 4:12  И казане бише Мардохеју ријечи Јестирине.
Esth Swe1917 4:12  När man nu berättade för Mordokai vad Ester hade sagt,
Esth SweFolk 4:12  När man berättade för Mordokaj vad Ester hade sagt,
Esth SweKarlX 4:12  Då denna Esthers ord vordo sagd Mardechai,
Esth SweKarlX 4:12  Då denna Esthers ord vordo sagd Mardechai,
Esth TagAngBi 4:12  At isinaysay nila kay Mardocheo ang mga salita ni Esther.
Esth ThaiKJV 4:12  เขาทั้งหลายก็มาบอกโมรเดคัยถึงสิ่งที่พระนางเอสเธอร์ตรัสนั้น
Esth TpiKJPB 4:12  Na ol i tokim Mordekai long ol toktok bilong Esta.
Esth TurNTB 4:12  Ester'in bu sözleri kendisine iletilince,
Esth UkrOgien 4:12  І переказали Мордехаєві Есте́рині слова́.
Esth UrduGeo 4:12  آستر کا پیغام سن کر
Esth UrduGeoD 4:12  आस्तर का पैग़ाम सुनकर
Esth UrduGeoR 4:12  Āstar kā paiġhām sun kar
Esth UyCyr 4:12  Әстирниң бу гәплири Мордикайға йәткүзүлди.
Esth VieLCCMN 4:12  *Người ta cho ông Moóc-đo-khai biết những điều bà Ét-te đã nói.
Esth Viet 4:12  Người ta thuật lại cho Mạc-đô-chê các lời của bà Ê-xơ-tê.
Esth VietNVB 4:12  Khi họ trình lại Mạc-đô-chê sứ điệp của Ê-xơ-tê,
Esth WLC 4:12  וַיַּגִּ֣ידוּ לְמָרְדֳּכָ֔י אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י אֶסְתֵּֽר׃
Esth WelBeibl 4:12  Pan ddwedodd Hathach wrth Mordecai beth oedd Esther yn ei ddweud,
Esth Wycliffe 4:12  And whanne Mardochee hadde herd `this thing, he sente efte to Hester,
Esth sml_BL_2 4:12  Kahaka'an pa'in si Murdikay pasal lling si Ester itu,