Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 21:30  If there shall be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid upon him.
Exod NHEBJE 21:30  If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid on him.
Exod SPE 21:30  If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
Exod ABP 21:30  And if ransoms should be put to him, he shall give ransoms for the life of it, as much as should be put upon him.
Exod NHEBME 21:30  If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid on him.
Exod Rotherha 21:30  If, a sin-covering, be laid on him, then shall he give a ransom for his life, according to whatsoever may be laid on him:
Exod LEB 21:30  If a ransom is set on him, he will pay the redemption money for his life according to all that is set on him.
Exod RNKJV 21:30  If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
Exod Jubilee2 21:30  If there is laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid upon him.
Exod Webster 21:30  If there shall be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid upon him.
Exod Darby 21:30  If there be imposed on him a satisfaction, then he shall give the ransom of his life, according to what is imposed on him.
Exod ASV 21:30  If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.
Exod LITV 21:30  If a ransom is put on him, he shall give the redemption of his life, according to all which is put on him.
Exod Geneva15 21:30  If there be set to him a summe of mony, then he shall pay the raunsome of his life, whatsoeuer shalbe laied vpon him.
Exod CPDV 21:30  But if they have imposed a price on him, he shall give, in exchange for his life, whatever is asked.
Exod BBE 21:30  If a price is put on his life, let him make payment of whatever price is fixed.
Exod DRC 21:30  And if they set a price upon him, he shall give for his life whatsoever is laid upon him.
Exod GodsWord 21:30  However, if only a cash settlement is demanded from the owner, the bull's owner may save his life by paying whatever price is demanded of him.
Exod JPS 21:30  If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.
Exod KJVPCE 21:30  If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
Exod NETfree 21:30  If a ransom is set for him, then he must pay the redemption for his life according to whatever amount was set for him.
Exod AB 21:30  And if a ransom should be imposed on him, he shall pay for the ransom of his soul as much as they shall lay upon him.
Exod AFV2020 21:30  If there is laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid upon him.
Exod NHEB 21:30  If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid on him.
Exod NETtext 21:30  If a ransom is set for him, then he must pay the redemption for his life according to whatever amount was set for him.
Exod UKJV 21:30  If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
Exod KJV 21:30  If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
Exod KJVA 21:30  If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
Exod AKJV 21:30  If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid on him.
Exod RLT 21:30  If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
Exod MKJV 21:30  If there is laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid upon him.
Exod YLT 21:30  `If atonement is laid upon him, then he hath given the ransom of his life, according to all that is laid upon him;
Exod ACV 21:30  If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid upon him.
Exod VulgSist 21:30  Quod si pretium fuerit ei impositum, dabit pro anima sua quidquid fuerit postulatus.
Exod VulgCont 21:30  Quod si pretium fuerit ei impositum, dabit pro anima sua quidquid fuerit postulatus.
Exod Vulgate 21:30  quod si pretium ei fuerit inpositum dabit pro anima sua quicquid fuerit postulatus
Exod VulgHetz 21:30  Quod si pretium fuerit ei impositum, dabit pro anima sua quidquid fuerit postulatus.
Exod VulgClem 21:30  Quod si pretium fuerit ei impositum, dabit pro anima sua quidquid fuerit postulatus.
Exod CzeBKR 21:30  Pakliť mu bude uloženo, aby se vyplatil: tedy dá výplatu za život svůj, jakážkoli na něj uložena bude.
Exod CzeB21 21:30  Jestliže mu bude uloženo výkupné, dá výplatou za svůj život vše, co mu bude uloženo.
Exod CzeCEP 21:30  Jestliže mu bude uloženo výkupné, dá jako výplatu za svůj život všechno, co mu bude uloženo.
Exod CzeCSP 21:30  Jestliže mu bude stanoveno výkupné, dá cenu za svůj život, zcela tak, jak mu bude stanoveno.